查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Connie suddenly struck her as a logical candidate.是什么意思?
Connie suddenly struck her as a logical candidate.
她突然想到康妮是个合适人选。
相关词汇
Connie
suddenly
struck
her
as
logical
candidate
Connie
n. 康妮(Constance 的昵称)(f.);
例句
The best integrated turf quality was recorded in Ram I 、 Midnight 、 America 、
Connie
、 Liberator, which could be adopted in Shanxi.
RamI、Midnight、America、Connie、Liberator综合质量表现均衡且分值较高,是山西省推广应用的重点品种.
suddenly
adv. 意外地,忽然地,奄,勃,霍然;
例句
'It was incredible,' Kurt says,
suddenly
aglow.
“简直难以置信,”库尔特突然满面红光地说。
struck
v. 打( strike的过去式和过去分词 ),击打,攻击,侵袭;
例句
He was
struck
by the artists' total absorption in their work.
他被艺术家对创作的全身心投入所打动。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
logical
adj. 逻辑(上)的,符合逻辑的,推理正确的,合乎常理的;
例句
The
logical
treatment is to remove this blockage.
合理的治疗方法就是清除堵塞物。
candidate
n. 候选人,应试者,申请人,被认定适合者;
例句
The
candidate
stands accused of breaking promises even before he's in office...
该候选人还未上任就遭指责违背诺言。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Never overload an electrical socket.
千万不要使电源插座过载。
'so long,'said the other, smiling affably and going on.
“ 再见, "另一位说, 友好地笑了笑,继续赶路.
Tests if this thread group is a daemon thread group.
判断该线程组是否是守护线程组.
To pave with pebbles.
用卵石铺
HMS Warspite was decommissioned as part of defence cuts.
作为削减国防开支的一部分,英国皇家海军舰艇“厌战”号宣布退役。
The economy of the state is experiencing the ruinous effects of the conflict.
这个国家的经济正受到这次冲突的毁灭性影响。
Intermarriages will definitely have different and multiple impacts on women's ethnic identity in different situations.
所以,通婚对女性的族群认同的确会因为不同情境而考量不同因素,进而有不同或多面的影响.
The cables were wrenched from their fastenings.
悬索从它们的锚碇处扭断.
Presumably the front door was locked when you came down this morning?...
早上你下楼的时候,前门大概是锁上的吧?
The seal's flipper is homologous with the human arm.
海豹的鳍肢与人类的手臂同源。
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾