查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
尼罗河水注入地中海.用英语怎么说?
尼罗河水注入地中海.
The Nile discharges itself into the Mediterranean.
相关词汇
the
Nile
discharges
itself
into
Mediterranean
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Nile
n. 尼罗河;
discharges
v. 下(客)( discharge的第三人称单数 ),卸船,免除(自己的义务、负担等),执
itself
pron. (it的反身形式),它自己,它本身,自身,本身;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
Mediterranean
adj. 地中海的,地中海地区的,地中海居民的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sometimes the hardest part isn't letting go, but rather, learning to start over.--Nicole Sobon
有时最难的并非放下过去,而是学会重新开始。
All the armed groups will be disbanded.
所有的武装团体都将被解散。
You should not have sold the car in that unsafe condition ; sooner or later your misdeeds will come home to roost.
你不该把那辆不安全的车卖掉, 你的不端行为迟早会得到报应.
The film's budget dictated a tough schedule.
影片的预算决定了拍摄进度会很紧张。
Old Meyers liked him and gave him tips.
老迈耶斯喜欢他,常常透露给他一些秘密消息.
Diffusing phenomena also so, after mix cannot spontaneous separating.
扩散现象也如此, 混合之后不能自发的分开.
The number of prosecutions has stayed static and the rate of convictions has fallen.
提起诉讼的数量持平,有罪判决率下降。
She considers the office as her own private fiefdom.
她把办公室视为她的私人领地。
John Reid has to find a way to make both sides talk to each other.
约翰·里德得想办法让双方对话。
Provisions may be purchased from the mini-market.
或许能在小型超市里买到日常用品。
Who was the man directing it?
谁其尸之?
The wind and sea have weathered the rocks quite smooth.
这些岩石因风和海水的作用变得非常光滑.
a weedy little man
瘦弱矮小的男子
He wanted the occupants of the vehicle to get out.
他想让车上的乘客下车。
热门汉译英
channel
more
top
they
everywhere
live
by
echoed
meat
noises
happiest
father
excerpt
i
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
stories
have
tuned
foolish
scans
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
仓库
汇合
凡人
恩惠
跳绳
预先吃饱
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
锻炼
大狐猴科
应得报酬
最新汉译英
relented
shard
trill
affects
slogging
migrations
fox-brush
honor
stroked
genders
inspiration
part
unalike
misting
lullabies
slowed
indefinite
courtesy
fecklessness
laevo
matricidal
darned
Norway
brims
Viewing
missing
tight
ashy
beings
最新汉译英
坚忍的
臼齿
一小部分
连贯性
冷淡
圭表
卷尺
乱涂乱画
瓶颈
地点
鼻
轻便雪橇
离间
烦
饥
浓
翘
哀
锻炼
陈
大学生
伦敦的上流住宅区
碳氢化合物分裂
嗜好
黎明曲
剧场中票价最低的
卵翼
找到某物以供使用
病后疗法
简单的
正身
每一期摊付的款项
更加
漫衍
被剥夺基本权力的
电子计算机显示器
能立刻恢复精神的
毛载
合奏
骗局
好似
签认
艰苦创业
跳绳
截去顶端或末端
瞬时性
吩嗪
接见
社会团体