查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
灰尘堵塞毛孔,从而生出粉刺。用英语怎么说?
灰尘堵塞毛孔,从而生出粉刺。
Dirt clogs the pores, causing spots.
相关词汇
dirt
clogs
the
pores
causing
spots
dirt
n. 泥土,污垢,污泥,下流想法,恶意中伤的话;
clogs
n. 木屐,木底鞋,木屐( clog的名词复数 );v. (使)阻碍( clog的第三人称单数 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
pores
n. (皮肤上的)毛孔,微孔( pore的名词复数 );
causing
vt. 成为…的原因(cause的现在分词形式);
spots
n. 地点( spot的名词复数 ),斑点,少量,污迹;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Preparations were started last year for the construction of the university.
这所大学从去年开始筹建.
The marking on the wall was childish and unsightly.
墙上的记号幼稚而难看.
He travels in vacuum cleaners.
他到各地推销吸尘器.
The next morning Shane's father woke him up early.
隔天一早,夏恩的爸爸就把他叫醒.
This ticket entitles you to a free lunch.
凭此券你可免费吃一顿午餐.
After negotiation, they tacked two new clauses on to the end of the contract.
通过协商, 他们在合同末尾处又加上了两项新条款.
In the candlelight , at the table, she studied the clippings.
在烛光中, 她在餐桌上仔细看那些剪报.
The place is kitted out in upmarket Italian cafe style.
整个地方被装饰成高档意大利咖啡馆风格。
We took lots of measurements.
我们得到了许多测量结果。
Would you and Francesco mind giving our new students a little demonstration?
你愿意和弗兰西斯科给我们的新学生一些示范 吗 ?
Her crying slowly stilled.
她的哭声慢慢静了下来。
I like to buy imported accessories like cufflinks.
我喜欢买像链扣之类进口的配件.
British industry was sheltered from foreign competition by protective tariffs.
保护性关税使英国工业免受国际竞争影响.
She was mown down on a pedestrian crossing.
她在人行横道上被撞死了。
热门汉译英
blacked
they
site
youth
Make
on
ay
wisely
falls
scanty
rarest
at
exert
mallet
systematically
suggests
panty
speakers
idioms
amalgamator
babbling
aced
city
hot
prove
corbelling
Ranking
groomed
struggle
热门汉译英
一组
请
轮班
萨克
肯定成功的
青霉素
巴西利
切肉刀
麻纤维
鎵嬫寚鍗峰甫
轻快地
劝慰者
异型抗免疫球蛋白
制霉菌素
似驴叫的声音
百科全书
伟业非一日之功
云母化
大都会
灯
拍打回力网球
巨型飞机
汤液
事故中
以一定间隔排列
凉爽的空气
飞快地带走
反线性调频
应征入伍
春风
毫无表情的脸
进行小规模战斗
做特约演员
一片鲜艳颜色
小规模战斗
纵情酒色的
腰腿
兼具
憧憬
雌雄
使不公允
强烈反光的
腹腔
不精密
乌鸦座
莱尔线
使变温
用木炭画
十大功劳
最新汉译英
species
matronymic
justiciar
quiz
bested
cognitive
contemporaries
author
language
migrate
malformations
revolution
assortment
off
safety
left
opt
twining
begun
fours
fading
unicorn
additionally
found
checking
bandtail
dived
defiant
groomed
最新汉译英
屈曲花属植物
无人烟的
长石砂岩
最高司法官
姓名和地址
姓名不详的
母姓的
爵位等的
大公爵的
爵位和身份
爵位
爵床
爵床素
以利亚
面容
教学大纲
物镜类型
南斯拉夫
球棒
创立
关于
土地等在内的
发浑
改良
浑厚
浑身发抖
浑似
卓越
装箱
海参类
海参
拍打回力网球
实证主义的
督伊德教徒的
圆把手
软甲亚纲甲壳类
以手织机编织
康康舞
小小孩
快步步行
机遇
满满的
谢谢你
不易燃的
国事诏书
神枪手
水难救生员
吃或喝的
极度沮丧的