查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
因为结婚,丽贝卡从伦敦移居到了曼彻斯特。用英语怎么说?
因为结婚,丽贝卡从伦敦移居到了曼彻斯特。
Marriage had transplanted Rebecca from London to Manchester.
相关词汇
marriage
had
transplanted
Rebecca
from
London
to
Manchester
marriage
n. 结婚,婚姻生活,密切结合,合并;
例句
Rosie's idyllic world came to an abrupt end when her parents'
marriage
broke up...
父母婚姻的破裂使得罗茜田园诗般美好的世界陡然画上了句号。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
transplanted
vt. 移植(transplant的过去式与过去分词形式);
例句
The patient's immune system would reject the
transplanted
organ as a foreign object.
病人的免疫系统会对移植器官产生异质排斥反应。
Rebecca
雷别卡,飞机雷达;
例句
If you fit the bill, send a CV to
Rebecca
Rees.
如果你符合要求,就寄一份简历给丽贝卡·里斯。
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
例句
...an abortive attempt to prevent the current President
from
taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
London
n. 伦敦(英国首都);
例句
Lord Salisbury bought the picture at auction in
London
some years ago...
几年前,索尔兹伯里勋爵在伦敦拍得了这幅画。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
Manchester
n. 曼彻斯特(英国英格兰西北部港市);
例句
In the Cup Final, Leeds battled it out with the old enemy,
Manchester
United...
在足总杯决赛中,利兹联队和宿敌曼彻斯特联队一决胜负。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'll need a few minutes to check over my notes again.
我再需要几分钟来核对一下我的笔记.
Endarterectomy removes fatty plaque an incision in the neck.
通过在颈部切口去除内膜上的脂肪斑块.
LSPs may be built automatically by the label distribution protocol ( LDP ) or other protocols.
lsp可以由标签分配协议 ( LDP ) 或其他协议自动建立.
...the scenery was losing its bright colouring.
景色逐渐褪去鲜艳的色彩。
He was said to have lost his will to live.
据说他已经失去了生存的意志。
Don't act in haste or be hot-headed.
不可草率行事,不可头脑发热。
...incentives to private landlords to accept young people as tenants.
鼓励私人房东租房给年轻人的措施
Their approach to the problem is fundamentally misguided.
他们解决这个问题的方法从根本上说是判断错误的。
This glass disc looks very fragile.
这个玻璃盘子看起来很容易碎。
Her story is the touching tale of a wife who stood by the husband she loved...
她的经历是一个妻子坚定地支持她深爱着的丈夫的感人故事。
热门汉译英
channel
l
oversees
simple
top
by
mm
A
Live
inefficient
they
wans
i
pro
at
pronounce
quite
more
stories
reads
ll
allowed
too
much
have
blacked
and
Detailed
nest
热门汉译英
来
作品
大学生
中学生
孙子
字母
爱好者
单元
为什么
出
工作室
名人
跳绳
段落
送
规则
婆娘
课文
视角
成语
中提琴
朗读
卷笔刀
绝对
文档
光线
语法
车厢
一个
做朋友
课题
坚定
三个
认识到
触点
频繁
听写
押韵
说出
凡人
那么
吸引住
指南针
偷
朋友们
四个
大面积
预算
留下足迹
最新汉译英
narrating
revoked
treacherous
persisted
harmfully
compels
reserve
axon
completes
handfuls
Period
admitting
motions
attentive
excerpt
finance
stuff
lays
sighting
people
anxiety
legible
charlie
vagabond
grazing
African
related
practicing
famous
最新汉译英
离职
搭乘他人之车
马甲
原文
三个月
乌鲁木齐
时分
请帖
通过实验
简朴
停车场
模块
杂技演员
小口喝
恭维
祖母
草稿
安装员
塞特种猎狗
六书
躲进地洞
小家伙
泥土
兽穴
螺内酯
安体舒通
驱动力
周期
陶醉的
陶瓷器
健身房
琐事
杂乱无章地说
杂记
杂记文
杂环
保护人
夹具
使孤单
伦理学著作
庄园主的住宅
格伦加里夫
耙子
烧焦的
咯咯笑
轻笑声
轻声地笑
纳税人
从上到下移动