查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他带球过了4名后卫。用英语怎么说?
他带球过了4名后卫。
He dribbled past four defenders.
相关词汇
he
dribbled
past
four
defenders
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
dribbled
v. 流口水( dribble的过去式和过去分词 ),(使液体)滴下或作细流,运球,带球;
past
adj. 过去的,以前的,结束的,前任的;n. 过去,过往,往事,[语]过去时;prep. 超过,超出,远于,越过;adv. 经过,超过;
four
num. 四,四个,第四;n. 四个人(或事物)的一组,得四分的一击,四人赛艇;
defenders
n. 防御者( defender的名词复数 ),守卫者,保护者,辩护者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He disguised these feelings under an enormous bellowing and hurraying.
他用大声吼叫和喝采掩饰着这些感情.
She beseeched him to cut his drinking and his smoking.
她哀求他戒掉烟酒。
British Telecom agreed to keep overall price increases to 7.5 per cent below inflation.
英国电信同意将整体价格增幅控制在低于通货膨胀7.5%的水平。
She looks a bit like his cousin Maureen.
她长得有点儿像他表姐莫琳。
You should show greater respect for your elders and betters.
你应该对长辈和上级尊重些.
When he came in 1991, only 300 Chinese lived in Zambia.
当他在1991年来的时候, 只有300名中国人居住在赞比亚.
One of his first experiments after the telephone bettered the phonograph.
他在发明电话后首次的一项实验中,改善了留声机的品质.
I bet you anything you like he's a pimp.
我敢打包票,他是个皮条客。
One of the greatest utilitarians was Claude Helvetius.
最伟大的功利主义者之一就是克劳德·爱尔维修。
His record as mayor of New York bespeaks toughness.
他作为纽约市长态度十分强烈.
But It'saddens our hearts when we look at his mournful life right from his birth.
但看看孔严的身世,他的生前凄凄惶惶的形状,又让我们文人感到了一份心酸.
But his selection says much about Scottish Muslims'evolving identity.
但并不是人人都认同赛义德.
On the basis of evidence we deduced that he was guilty.
根据这些证据我们推断他是有罪的.
The word'portly'connotes dignity.
‘Portly ’ 一字隐含[威严]之意.
热门汉译英
sixteen
i
site
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
costa
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
snitch
rocker
winnowed
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
教员
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
抓紧器
坏心
石友
补齿
击退
乐曲
乳腺痛
热度
看望
马陆
最新汉译英
benefited
flail
astride
winsomeness
Timeless
fishmongers
hyena
gleeful
ager
tricolours
emptied
defender
cardiomyopathy
jailer
Tunisia
posthumous
packs
obtain
Peru
exemplifies
econometrician
budgetary
comments
flavine
berate
dimension
outrageous
hydrabrusher
baffle
最新汉译英
餐前
圈出
事实陈述书
不完美的
撒糖
很好的
分气
更清洁的
完成的
物质起化学反应
救星
同某人订婚
吠叫
导泻的
浊骨凡胎
尤指外语考试中的
暂停放音
最高级的
用无线电波传送的
柜子
检喉镜
活组织检查
猛打
白人
用颤抖的声音说出
空想的社会主义者
缓和剂
等一会儿
芒果苷
罗史
表示鄙视
情景
性
小修道院
把开进车库
不
装石工
有生力量
双曲线规
嵌板板材
使和解
笼罩在薄雾中
护胫铠甲
图腾
博士夫人
不均匀性
梭内的
熔铁上的浮渣
不听某人把话说完