查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
隐藏的喇叭里幽幽地传出平淡乏味的音乐。用英语怎么说?
隐藏的喇叭里幽幽地传出平淡乏味的音乐。
Bland, banal music tinkled discreetly from hidden loudspeakers.
相关词汇
bland
banal
music
tinkled
discreetly
from
hidden
loudspeakers
bland
adj. 温和的,和蔼的,平和的,味道温和的,无动于衷的;
banal
adj. 陈腐的,平庸的;
music
n. 音乐,乐曲,乐谱,乐队;
tinkled
v. (使)发出丁当声,(使)发铃铃声( tinkle的过去式和过去分词 ),叮当响着发出,铃铃响着报出;
discreetly
adv. 谨慎地,小心地;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
hidden
adj. 隐藏的,神秘的,秘密的;v. 隐藏( hide的过去分词);
loudspeakers
n. 扩音器,扬声器,喇叭( loudspeaker的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was bailed for probation reports...
他因等待鉴定报告而获得保释。
An apple tree producing square fruit is baffling experts.
一棵结方形苹果的树令专家大惑不解。
I don't want to be left holding the bag if something goes wrong.
如果出了什么问题,我可不想替人背黑锅。
What a load of balderdash!
一派胡言!
He swung around, almost losing his balance.
他蓦地转身,差点失去平衡。
...a balmy summer's evening.
宜人的夏夜
She was in rather a bad film about the Mau Mau...
她出演了一部关于茅茅运动(20世纪50年代肯尼亚基库尤人反抗英国殖民者的民族主义运动)的烂片。
We kept her afloat for a couple of hours by bailing frantically.
我们拼命往外舀水,使它继续漂浮了几个小时。
...a baking July day...
7月酷热的一天
Many parents find it hard to discourage bad behaviour.
很多父母觉得要孩子循规蹈矩是件很难的事情。
Too bad if you missed the bus.
你没有赶上公交车只能算自己倒霉。
The fate of a project which could revolutionise the use of computers in hospitals hangs in the balance.
可能给医院的计算机使用带来革命的项目仍然前途未明。
This was a bad case of dangerous driving...
这是一起严重的危险驾驶案例。
Many dentists will no longer treat National Health Service patients, which is a big backward step in this country.
许多牙医不再为依靠国民保健制度的病人看病,这是该国的一大倒退。
热门汉译英
blacked
letup
Tuesday
by
about
site
count
else
from
they
got
your
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
startling
city
热门汉译英
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
企鹅
围裙的上部
裂变
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
美国发明家
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
膏药
显微测谱术
排遣
中度倾斜坡
冰河变异
最新汉译英
waited
remained
enlarged
tempers
row
volunteer
smoother
canny
bulky
extensive
novel
forwarded
stunned
resources
cuddly
fosters
beseeches
boorish
shells
dived
further
ancestor
environs
thundered
crowned
Dear
phrases
pail
baled
最新汉译英
妖精
熔融
进攻
因袭的
容易遭受
蜱螨学
以电解
每人
附言
大杆菌素
详细
血水胸
使减少乐趣
瞥见
直到
极为焦虑的
难度
蒽喹啉
相貌平平的
不合格的
亮氨酸
形而上学者
使失去实体
往后
整齐
地图
关严
固執的人
出产
惩罚
被崇拜的女人
白葡萄酒的一种
归结为
两头政权
定温的
法警
宽松的
手工制品
国旗
成纤维细胞
澳大利亚土著
晶
痉挛性的
强人
使卡搭卡搭的响
戴宽沿帽的人
安装帮木
穿衣
某