查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
路易斯安那州的穷乡僻壤用英语怎么说?
路易斯安那州的穷乡僻壤
...the backwoods of Louisiana.
相关词汇
the
backwoods
of
Louisiana
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
backwoods
n. (尤指北美的)远离城镇的森林地带,落后的边远地区;
例句
...the
backwoods
of Louisiana.
路易斯安那州的穷乡僻壤
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
Louisiana
n. 路易斯安那,(美国南部的州名);
例句
Forecasters are hedging their bets about the outcome of this Saturday's
Louisiana
governor's race.
预测家对本周六路易斯安那州州长竞选的结果骑墙观望,多手下注。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Cocaine addicts get specialized support from knowledgeable staff.
对可卡因上瘾的人从那些懂相关知识的工作人员那里得到了专业化的帮助。
He was at my door night and day, demanding my attention.
他日日夜夜呆在我门口,想引起我的注意。
They sent me to a fancy private school.
他们把我送到一所昂贵的私立学校学习。
Training will commence on 5 October, running from Tuesday to Saturday inclusive.
培训将于 10 月 5 日开始,从星期二(含)到星期六(含)。
I spoke just now of being in love...
我刚才说起坠入爱河的事。
He is a bit of a tearaway but his heart is in the right place.
他是有点像个阿飞,但心眼儿不错。
...detectors installed at the entrances to make youngsters divest themselves of guns and knives.
安装在入口处让年轻人放下身上带的枪和刀的探测器
Nicky's job as a public relations director involves spending quite a lot of time with other people.
尼基作为公共关系主管,需要花很多时间与别人打交道。
I determined that I would ask him outright.
我下定决心要直截了当地问他。
Both of them have been through an awful lot and hopefully now I can help them rebuild their lives...
他们两人都曾历经磨难,但愿现在我能帮助他们重建正常的生活。
热门汉译英
i
l
a
mm
ll
by
too
thoughtful
correct
picture
nest
frugality
sacks
boy
into
away
footprint
page
tells
repeatedly
blacked
Tuesday
incite
upsetting
clashes
site
approach
wait
straight
热门汉译英
跳绳
规律
带路
画面
留下印象
要点
在古代
分解优势生物
方形
老师
貂鼠
黑眼镜
杂记
吊带
互换
上色
单元
发源地
以新的方式
恶果
有家
包囊
闷闷不乐的
婴儿般的
有脊椎的
熟食店
发掘或挖出某物
年史
有报酬的
无益的事
窗口
熏陶
更加
遭到严厉的批评
微观世界
尤指跟在他人后面
分气
节拍器的
生活方式
不和睦的
肯定
功勋
胎粪
结尾
第二名
不知不觉地
笔直地
或风俗
直行
最新汉译英
retailed
fairies
phasing
corridors
Cunningham
yesterday
cerise
hyperventilation
indiscriminate
you
splendidly
slowdown
safeguard
strengths
contentedly
manner
correctly
line
running
referring
marketplace
write
premise
executing
substantiate
alphabet
members
spirit
chateau
最新汉译英
低洼地
意思
动名词的
土地等在内的
格列他
不一致地
劳神
邮费
小费
费神
高峰
颠峰
变化万端
带路
行走
闪闪发光
保持力
不合逻辑地
阅览室
弓弦
一首诗
居第七位地
窗口
小鸡
三个月
公共事业机构
自学成功的人
牺牲
易理解
最基本的
独裁者
主任
胭脂等化妆品
天生的
同性恋
动手术
结尾
第二名
不知不觉地
肯定
种子选手
望远镜的一种
悄悄地行进
釉样的
核间的
可接收的
熏陶
下沉
你自己