查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
从1879到1888年,他游历于德国、瑞士和意大利等地。用英语怎么说?
从1879到1888年,他游历于德国、瑞士和意大利等地。
From 1879 to 1888 he wandered about Germany, Switzerland, and Italy.
相关词汇
from
to
he
wandered
about
Germany
Switzerland
and
Italy
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
wandered
v. 漫游( wander的过去式和过去分词 ),走神,神志恍惚,(思想)开小差;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
Germany
德国(欧洲国家);
Switzerland
n. 瑞士;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Italy
n. 意大利(欧洲);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The ancients conceived the earth as afloat in water.
古人认为地球飘浮在水里。
And now the drought in Sudan.
现在苏丹也有旱情。
Connie Corleone : Poppa never talked business at the table.
爸爸从来不在餐桌上当着孩子们谈他的公事.
She buttered her bread.
她在她的面包上涂黄油.
a pizza topped with cheese and anchovies
奶酪鳀鱼比萨饼
Stevens's murder was the result of a deep-seated and intense hatred.
史蒂文斯遭谋杀源于深仇宿怨。
Mona thinks she can get you back on your feet , Mr McCarthy.
莫娜认为她可以让你自己回来, 麦卡锡先生.
The simple answer, but maybe too simple, is that Cronkite inspired trust.
答案很简单 —— 但可能太简单了 —— 克朗凯特激发了民众的信任.
The road to Watts turns off here.
去瓦茨的路从这里拐弯.
At last the sobs ceased, to be replaced by sniffs.
最后,啜泣终于止住了,只剩下抽鼻子的声音。
Since 1935, several village choirs skilled in this music have been created.
1935以来, 数支熟练掌握这种音乐的乡村唱诗班相继建立起来.
He added bit more salt to the soup to make it tastier.
为了使汤的味道更好,他又加了一点盐.
The house was covered with slats of tiles.
这所房子是用板条瓦盖的.
I lived mighty comfortably, my mind being entirely composed by resigning to the will of God.
我现在生活得非常舒服,心情也很泰然, 因为我已经把自己完全交给了上帝.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
小精灵
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
最新汉译英
Tuesday
pianos
sobered
religiously
cauda
beta
fireworm
ligation
intermit
overseen
heterofermentation
judged
tarnished
heliotorope
democratic
sacks
meaningfully
so-so
gullible
favourites
congee
clear
doxylamine
passages
humane
mosses
lug
hawsers
pelting
最新汉译英
吊架
瓦工
翘起
体型富于曲线美的
需氧微生物
恭维
窗帘
不拘束
中胸
公开
小册子
不讲理的
把告诉
软骨鱼
垂体切除术
油墨轮
以利亚
无法治愈
除臭
噬脂
扭打
三岁
高潮
钍
或者
方法
亮氨酸过多
使成紫色
轻浮地
在于
背包
意识到
不论
任何人
联合拒绝购买
赌博或其他投机
完善
段落
雄激素
附言
没有手提带的
高级特技飞行
驯服
教书
积极的
透彻了解
绘画
类别层次
融化的