查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
两名伤亡人员已空运到安全地区。用英语怎么说?
两名伤亡人员已空运到安全地区。
Two casualties were airlifted to safety .
相关词汇
two
casualties
were
airlifted
to
safety
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
例句
He has been absent from his desk for
two
weeks...
他已经有两个星期没有坐在办公桌前了。
casualties
n. 伤亡者( casualty的名词复数 ),牺牲品,受害者,毁坏物;
例句
Fiat has been one of the greatest
casualties
of the recession.
菲亚特一直是经济萧条中损失最惨重的公司之一。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
airlifted
v. 空运( airlift的过去式和过去分词 );
例句
The injured were
airlifted
to hospital in Prestwick...
伤者被空运送往普雷斯特维克的医院。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
safety
n. 安全,安全性,安全处所,中卫;adj. 保障安全的;
例句
Strict
safety
tests are carried out on food additives.
对食品添加剂进行了严格的安全检测。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her short brown hair was curled in a puffy bouffant hairdo.
她棕色的卷卷的短发蓬松鼓起.
He drummed his fingers on the leather top of his desk.
他用手指连续敲击他的皮革桌面。
It's a triumph for the American people.
这是美国人民的胜利。
He always sleeps in the raw.
他总是裸睡。
After acetazolamide stress test , rCBF of the hypoperfusion regions in baseline step were significantly increased ( P 0.05 ).
服用乙酰唑胺后, 原脑内低灌注区部位的rCBF均明显增高 ( P0.05 ).
The first kiss is dynamite.
初吻令人心潮澎湃。
...bear robes, mountain lion hides, and other trophies of the chase.
熊皮袍子、美洲狮的皮,以及这次狩猎的其他战利品
The new King seemed to be carrying out his duties with grace and due decorum.
新国王在履行职责时看起来举止得体、端庄稳重。
I use unperfumed roll-on deodorant.
我使用的是无香型走珠除臭剂。
He cast off, heading out to the bay.
他解开缆绳,往海湾驶去。
热门汉译英
channel
discography
carrot
museum
scenery
the
location
work
impaled
i
meaning
all
shop
pro
mould
originality
he
source
topic
subjects
tout
verging
freedom
cousin
play
pay
site
feeder
advance
热门汉译英
倾盆而下
社交活动
未开化的地方
后退的
溴苄胺
艺术作品
艺术家的
宣传人员
方位
烷氧基的
一百周年纪念的
用猎枪的
托管
卷尺
宝马
主教辖区
破坏他人财产者
下悬管
拖船
使紧密相联
跳绳
光线
烹饪艺术
图书馆馆长
排队
牵连的事务
迪拜
感情夸张的
寿鹿
岩流圈
银汉鱼目
秋槭
丁尿胺
腰椎
拉丁美洲国家
水烟筒
用围巾围
杂醇
促花素
开路人
心脏的
烈性啤酒
天文馆
瓦迪姆
快速船
电工学
蔓蛇尾亚目
柱面性
钩口科
最新汉译英
velvet
literate
fossils
follower
crawled
play
quenched
stretches
great
characteristic
farmers
store
depict
sandpaper
luxurious
sing
amiable
brandying
merry
comments
rids
comprises
windstorm
came
abandon
novelist
stabilized
construction
movies
最新汉译英
书面陈述
一组古典乐器
一组与会者
不断要求的
赋与特征的
关于生命的
第十三的
纵情酒色的
顽固的事例
用平版印刷
女骑马者
收集并贮藏
侍奉期间
钙铌钛铀矿
描写能力
全国性报刊
异教的创始人
氯噻吡胺
罗马法典
设计独特的
书记员
坏名声
律师的办公室
枝条编的
诉讼委托人
艺术作品
扭
高铁血红蛋白
阿克利纶
爱斯基摩人
如橱
乳胶
高原地区
道尔顿
运输道
高龄
急进论者
尤指雄赤鹿
骑术
元老院
地区元老院
摩擦音
的居民
等温的
台巾
胶质
国民
乳房病
玫瑰之类植物的