查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I'm a product of the postwar baby boom.是什么意思?
I'm a product of the postwar baby boom.
我出生在战后的生育高峰期。
相关词汇
product
of
the
postwar
baby
boom
product
n. 产品,结果,乘积,作品;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
postwar
adj. 战后的;
baby
n. 婴儿,婴孩,幼崽,宝贝儿;vt. 把…当作婴孩看待,娇养,纵容;adj. 小孩似的,孩子的,小型的;
boom
vi. 发出隆隆声,快速发展,暴涨;vt. 以低沉而有回响的声音发出,使繁荣,使迅速发展;n. 隆隆声,繁荣,激增;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It advises salesmen to talk round reluctant customers over a cup of tea.
它建议销售人员和犹豫不决、不愿购买的顾客一边喝茶,一边说服他们。
The firm has taken out adverts in national newspapers to urge customers to return suspect products.
该公司在全国性的报纸上登出广告,催促顾客退回疑似假冒产品。
I have about 20 year's magazines tied up in bundles.
我把大约20年的杂志扎成捆。
Alan Parrish: Stop giving me things that come apart.
艾伦: 停下给我那些快要分裂的东西.
You're slinging mud at me -- that's a pack of lies!
你血口喷人,不讲道理.
Her fortune is already more than sufficient to attract those unscrupulous adventurers.
她的财产已经多得足以引起那些贪得无厌的冒险者的觊觎.
The investigators complained about the difficulties of squeezing information out of residents.
调查人员抱怨说很难从居民身上获取信息。
It's obvious that she adores him.
她显然深深地爱着他。
James and Elliott tussled.
詹姆斯和埃利奥特扭打成一团。
They should stop offloading waste from oil tankers into the sea.
他们应当停止从油轮上往海里倾倒废弃物。
He was persuaded by his advisers to press ahead.
顾问们说服他继续干下去。
Barry held the bowls while Liz ladled soup into them.
巴里负责端着碗,由利兹向碗里盛汤。
He came third in the poll with 149 votes.
他在选举中获得149票,名列第三。
- Hey, Nick - Hodges, did you get the soil analysis back on hannah's shirt?
- 嘿, 尼克 - 汉娜衣服的泥土分析结果出来了 吗 ?
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
delicious
meat
l
lie
more
i
now
any
went
Twice
allowed
primary
Make
mm
Korean
on
a
son
hi
other
en
right
at
热门汉译英
请
推荐
单元
婆娘
你自己
跳绳
正方形
大学生
语法
存档
作品
段落
高潮
主题
三角洲
驯服
爱好者
来自
绝对
社区
不安
插入
凡人
夹具
古罗马城镇的广场
顺利
播音
传送带
简报
中提琴
文章
进去
嗓音
资料
认识到
风信子
效果
一首诗
小精灵
同龄人
上下
政治
成语
脱扣
听写
一串
班长
文盲
势力
最新汉译英
rests
characters
coursing
seconds
shouts
bolted
disappoints
method
meters
survey
begin
extending
companionable
roused
postpone
workday
citified
styles
chores
missing
asinine
sends
nefarious
seat
reschedule
tendered
boundless
perils
peopled
最新汉译英
风景
藐视
异氰酸盐
鹰
羊毛甾烯五醇
科托河
喷气孔
阿谀奉承者
指叉
教学工作
吸奶器
不值得羡慕的
漱口
设计作品情节
官方
轨范
乱涂乱画
运动衣
抽吸
完全满意的
有影响的人
五星的
酿造的饮料
一行
异型发酵
编链
不让步者
动物生态学
辛可卡因
本质
传送带
夺掉桅杆
维也纳
掌叶铁线蕨
担任裁判
烈性啤酒
大部分的
抗幻觉剂
泌乳障碍
氟量计
二室的
鞋带
鞭打者
措置
译
马戏团女骑手
两倍
头韵体的
用船渡