查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有好多年,那对夫妻跌宕起伏的关系总是登上报纸头条。用英语怎么说?
有好多年,那对夫妻跌宕起伏的关系总是登上报纸头条。
For years, the couple's tempestuous relationship made the headlines.
相关词汇
for
years
the
tempestuous
relationship
made
headlines
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
years
n. 年( year的名词复数 ),年纪,一年的期间,某年级的学生;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
tempestuous
adj. 暴风雨的,暴风雪的,剧烈的,狂暴的;
relationship
n. 关系,联系,浪漫关系,血缘关系;
made
adj. …制的,(人工)做成的,拼成的,虚构的,保证成功的;v. 使(make的过去式和过去分词);
headlines
n. 大字标题( headline的名词复数 ),新闻提要;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He could try to sublimate the problem by writing, in detail, about it.
他可以努力通过详细记述该问题而使其受到人们的正视。
The best nutrition supply was basic substratum mixed with rapeseed cake liquid.
营养供给以基本基质加菜籽饼水液为佳.
Close up . Don't straggle along.
跟上队伍, 不要哩哩啦啦的.
"Safe" and "reliable" are tautological .
稳妥和可靠,意思是重复的。
Not that Henry Hitchings's book is about verbal surrealism.
并不是亨利?希秦斯的字典都是关于动词的超现实主义.
She felt often she must suffocate.
她不时感到自己非窒息致死不可.
It is a good vaccine, particularly in pigs fed on swill.
这是一种良好的疫苗, 尤其对喂饲残羹的猪.
Revives someone, especially someone who has had Stupefy cast on them.
让人苏醒的咒语, 尤其是对中了麻木咒的人有奇效.
Tamp the coffee grinds in the container to make espresso.
在容器中捣实咖啡粉来煮浓咖啡.
The sailors took in sail when the tempest was approaching.
暴风雨来临之际,水手们将帐篷放下.
Set - off memory; Warning for: set - off, fan, sensor, over box inner temp.
断电 记忆功能: 五功能报警:温度上下偏差 、 传感器、断电 、 风机 、 箱温超温.
Airlines took the view that stowaway incidents should not happen.
航空公司认为偷乘飞机这样的事是不应该发生的.
An increasing number of states granted white manhood suffrage during his administration.
在他当政期间,保证白人成年公民选举权的州越来越多.
To stupefy with or as if with alcoholic drink.
使烂醉因或似因喝了酒而头脑发呆.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖