查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有好多年,那对夫妻跌宕起伏的关系总是登上报纸头条。用英语怎么说?
有好多年,那对夫妻跌宕起伏的关系总是登上报纸头条。
For years, the couple's tempestuous relationship made the headlines.
相关词汇
for
years
the
tempestuous
relationship
made
headlines
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
years
n. 年( year的名词复数 ),年纪,一年的期间,某年级的学生;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
tempestuous
adj. 暴风雨的,暴风雪的,剧烈的,狂暴的;
relationship
n. 关系,联系,浪漫关系,血缘关系;
made
adj. …制的,(人工)做成的,拼成的,虚构的,保证成功的;v. 使(make的过去式和过去分词);
headlines
n. 大字标题( headline的名词复数 ),新闻提要;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A very painful surmise arose concerning her character.
对她的人格产生了一种令人难堪的猜度.
Limted evidence suggests susceptibility in deer and swine.
有限的证据认为鹿和猪有易感性.
I am their lucky talisman; my business has never been so good.
我是他们命运保护神, 我的生意从来也没这么好过.
Specify a different drive in the TEMP environment variable.
在TEMP环境变量中指定其他驱动器.
Who would want to sully the reputation of the nicest girl in school?
谁会想要玷污学校里最好的女孩的名声?
Much as relativity subsumed Newtonian physics, a quantum theory of gravity will ultimately subsume relativity.
就如同相对论将牛顿物理学给纳入一般, 终究也可能会有个量子理论,将相对论给收编进来.
His re-creation of the city is credible, with a substratum of fact to bolster the fiction.
他对该城历史的再现是可信的,虚构的小说情节隐念着一些事实作为支撑。
It'shows mankind's subjectivist wish to subjugate robots to his mastery.
它表明了人类想主宰机器人的主观愿望.
Arms control should not be made into a surrogate for peace.
武器控制不应该用来替代和平。
I lay supine on the poolside grass.
我仰面躺在游泳池边的草地上。
This book is suffused with Shaw's characteristic wry Irish humour...
这本书充满了萧伯纳独特的爱尔兰式幽默与嘲讽。
You've had another opportunity to try to stupefy me.
你还会有机会来愚弄我的.
The ABCD score was used to stratify the 30 - day stroke risk.
abcd评分系统用于预测30天内的中风风险.
Many refugees are sheltering under makeshift tarpaulin structures.
许多灾民住在临时用防水布搭建的帐篷里.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全