查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He was charged with conspiracy to suborn witnesses.是什么意思?
He was charged with conspiracy to suborn witnesses.
他被指控阴谋收买证人作伪证.
相关词汇
he
was
charged
with
conspiracy
to
suborn
witnesses
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
charged
adj. 充满感情的,紧张的,可能引起激烈反应的;v. 填充;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
conspiracy
n. 阴谋,反叛,共谋;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
suborn
vt. 行贿,教唆[买通]…作伪证;
witnesses
n. 目击者( witness的名词复数 ),证词,见证(以言行证实信仰),见证人;v. 作证( witness的第三人称单数 ),表示,(摆证据)…就是证据,是…的迹象;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
squalid, overcrowded refugee camps
肮脏而拥挤的难民营
He said she used to squander the money.
他说她以前胡乱花钱.
They stigmatize these propositions as " trifling " or " merely verbal ".
他们把这些命题贬称为 “ 琐碎 ” 或 “ 只是咬文嚼字罢了 ”.
All too soon the stilted conversation ran out.
很快这种做作的交谈就结束了.
After his death, the soldier was cited for spunk.
那位士兵死后因作战勇敢而受到表彰.
Their spindly, delicate roots seem just plucked from the earth.
它们精致 、 细的根系乍看之下还以为是刚从土壤中摘出来的.
The Congress had agreed to reconsider its stance on the armed struggle...
国会已同意重新考虑其对武装斗争的态度。
We can't spurn chances like we did in Copenhagen and against Celtic.
我们不能像在哥本哈根和哥拉斯哥那样浪费机会.
The stethoscope is a medical instrument.
听诊器是一种医疗器械.
Doctors have suffered a loss of prestige following a spate of scandals.
接二连三的丑闻使医生名誉扫地.
Rain from the roof goes down a long spout.
屋顶上的雨水从一条漏水的管子中流出来.
He scraped the mixture out of the bowl with a plastic spatula.
他用塑料铲把盆里的混合料刮了出来.
When it is warm enough, the children souse into the swimming pool.
当天气够暖和时, 孩子们就投入到游泳池中.
He could try to sublimate the problem by writing, in detail, about it.
他可以努力通过详细记述该问题而使其受到人们的正视。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步