查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他被指控阴谋收买证人作伪证.用英语怎么说?
他被指控阴谋收买证人作伪证.
He was charged with conspiracy to suborn witnesses.
相关词汇
he
was
charged
with
conspiracy
to
suborn
witnesses
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
charged
adj. 充满感情的,紧张的,可能引起激烈反应的;v. 填充;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
conspiracy
n. 阴谋,反叛,共谋;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
suborn
vt. 行贿,教唆[买通]…作伪证;
witnesses
n. 目击者( witness的名词复数 ),证词,见证(以言行证实信仰),见证人;v. 作证( witness的第三人称单数 ),表示,(摆证据)…就是证据,是…的迹象;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Now we'll strut arm and arm.
这会儿咱们可以手挽着手儿,高视阔步地走了.
Doctors now advise only sparing use of such creams.
现在大夫建议,这种乳霜要慎用。
A friend of his is having a do in Stoke.
他的一位朋友正在斯托克举办宴会。
He's always been rather starchy.
他一向非常刻板.
This strut braces the beam.
这根柱子支撑房梁.
The hounds followed the fox's spoor.
猎狗追踪狐狸的足迹.
The Congress had agreed to reconsider its stance on the armed struggle...
国会已同意重新考虑其对武装斗争的态度。
a collection of marble statuary
一批大理石雕像
Their spartan lifestyle prohibits a fridge or a phone.
他们不使用冰箱和电话,过着简朴的生活。
What is the difference between a tightwad's brain and a spendthrift's brain?
吝啬鬼的脑袋和挥霍者的脑袋有什么区别 呢 ?
Serveral of commonly used methods are photoprinting, photoengraving , mechnical engraving, and stencil.
通常所采用的几种储存方法是:影印法 、 照相蚀刻 、 机械雕刻和模板.
Revives someone, especially someone who has had Stupefy cast on them.
让人苏醒的咒语, 尤其是对中了麻木咒的人有奇效.
They gave him a souse.
他们把他投入水中.
The officers use stylus pen-based input devices to write their reports onto touch-sensitive screens.
警察使用手写笔输入设备在触控式屏幕上写报告。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病