查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你不能压制要求。用英语怎么说?
你不能压制要求。
You cannot squelch wanting .
相关词汇
you
cannot
squelch
wanting
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
cannot
=can not,未可,不能,不可;
例句
...parents who feel they
cannot
cope or might abuse their children.
认为自己应付不来或可能会虐待孩子的父母
squelch
vi. 发吧唧声,发扑哧声;vt. <美>制止,压制,遏制,限制;
例句
The President wants to
squelch
any perception that the meeting is an attempt to negotiate.
总统想要消除任何视本次会议为谈判尝试的看法。
wanting
adj. 欠缺的,不足的;v. 缺少( want的现在分词 ),应该,打算,需要…在场;
例句
What he wants is a switch to a market economy in a way which does not reduce people's standard of living. To many this sounds like
wanting
to have his cake and eat it.
他想要转型为市场经济,同时又不降低人们的生活水平。在许多人看来,这是想要鱼与熊掌兼得。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The little boy has a rough tongue.
这个小男孩讲话很不中听。
If necessary, give me a ring.
如果需要, 打个电话给我。
He send us a postdate cheque.
他寄给我们一张填迟日期的支票.
They believe that the spirits of the dead will anyway drive the LRA commanders demented.
他们相信死者的灵魂将至少会使上帝抵抗军的指挥官们精神不得安宁.
Your diet – avoiding constipation helps to both prevent and treat haemorrhoids.
饮食,避免便秘对痔疮的预防和治疗都有好处.
What do you think about him?
你觉得他这个人怎么样?
...the great exponent of expressionist dance, Kurt Jooss.
表现主义舞蹈的杰出代表人物,库尔特·约斯
a restrictive relative clause
限定性关系从句
Mr Davies has emphatically denied the charges.
戴维斯先生断然否认了那些控诉。
What calls for this merriment?
什么事值得这么高兴?
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
overcast
A
devour
christian
much
too
bottled
ensure
it
pack
alphabet
essence
suggestion
game
china
Live
no
be
about
and
disciplined
invest
shortest
热门汉译英
穿着
一步
跳绳
基本的
一组
茁壮成长
淡黄色
老师
打电话
粗心
上色
你自己
意思
乘雪橇
替补队员
背包
有希望
一卷
广泛应用
绘制地图
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
卓越
弗兰克
汪汪
光线
不管
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
班长
微观世界
发源地
付出
复习功课
仓库
教员
局部
奉承拍马的
凡人
清楚的
最新汉译英
locomotor
freedom
crush
relaxes
charity
tie
couscous
attached
farewells
rigid
becoming
testaments
Hanner
interestingly
lowliness
observant
Labrador
propped
Faintly
bugler
justices
idealized
shopkeeper
Columbia
navigate
cherishing
service
supermarket
barren
最新汉译英
标本
大街
令人窘迫地
奉承拍马的
识别标志
可确定
极小的东西
付出
承担责任
驱邪
段落
除草剂
二进制反码
广泛应用
血缘关系
一段时间
赞赏
夹具
讲故事的人
不知足地
有趣的东西
内容丰富的
身体部位的
使具体化
备用工具
谋生之道
做成皮革的
口音
窗帘
差别
原生质素
有凹口的
化身为人的形象
散发出恶臭
更改预设值
机警的人
危险
列入详细目录
均裂
粘附
阿克
背包
特技飞行的
乘雪橇
消失
分解
可操作的
设计独特的
敬礼