查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
春天不是读书天,夏日炎炎正好眠,等到秋来冬又至,收拾书包待明年.用英语怎么说?
春天不是读书天,夏日炎炎正好眠,等到秋来冬又至,收拾书包待明年.
The sluggard's convenient season never comes.
相关词汇
the
convenient
season
never
comes
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
convenient
adj. 方便的,[废语]适当的,[口语]近便的,实用的;
例句
There wasn't even a
convenient
place for students to assemble between classes...
在课间,学生们连一个方便凑在一起的地方都没有。
season
n. 季节,季,时期,活动期,时令,暂时;vt. 使适应,使适用,调味;vt.& vi. 使变干燥;
例句
I can personally attest that the cold and flu
season
is here...
感冒和流感季节来了,对此我有切身体会。
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
例句
The public
never
had faith in his ability to handle the job...
公众从来不相信他有能力胜任这一职位。
comes
n. 伴星,伴引血管;v. 来( come的第三人称单数 ),到达,达到(认识、理解或相信的程度),出生;
例句
...his calm acceptance of whatever
comes
his way.
他遇事泰然处之的态度
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She's going to be fine. She always was pretty strong.
她会好的。她一直都很强壮。
We're getting married this June...
我们准备今年 6 月结婚。
It is rumored that she has committed suicide.
据传闻,她已自杀身亡.
Then the eDNA fragments were hybridized to the Affymetrix U 133 plus 2.0 chip.
片断化并荧光标记,然后同AffymetrixU133plus2.0芯片杂交.
Collagen and elastin provide the strength and resiliency of connective tissues such as skin and ligaments.
胶原和弹性蛋白使象皮肤和韧带这样的结缔组织具有韧性和弹性.
The play is in rehearsal now.
这出戏正在排演中。
Cold and ugliness were a good tonic for relaxed sensibilities.
对清心寡欲的人来说,寒冷和凄凉的景象正是一剂良药.
Laser iridotomy can relax the pupil occlusion power.
结论:激光虹膜周切术可以明显缓解瞳孔阻滞,使虹膜平复,旁中心前房加深.
...senior officers in the West Midlands police force...
西米德兰兹郡警队的高级警官
That small room contained the sum total of the family's possessions.
那个小房间放着这家人的全部家当。
热门汉译英
i
l
a
simple
page
determinedly
assignable
supermarket
lingered
subjects
blacked
unicorn
bumping
nine
too
molars
styling
android
like
threat
appendix
brewed
by
trunks
confines
remit
fleeting
Folding
much
热门汉译英
一小部分
留下印象
基本的
被看作最重要的
原点
二乙酰基胺
克雷韦库尔
未驯服的
领导
牛群
发源地
肼苯哒嗪
摆放餐具
复习功课
前位
钱箱
耶西
约略
班科
举止像花花公子的
低水平
胚胎发育
迅速处理
相识的人
令人恶心的
鹦鹉螺
位映象
游走细胞定位
定碳仪
打屁股
航空投影测图仪
不一定
毫安计
对社会
脂酸血
电锁器
皮肤黏膜肌炎
用皮带捆住的
酒石酸福可定
无独立见解的
神经痛等症状
长满刺的
企业单位
插满
业单位
小单位
满载的
衣壳蛋白亚单位
大公的地位
最新汉译英
disordered
invasive
uphold
hairbrained
archivists
drawn-out
antazoline
yells
imply
overhear
lining
overturned
songs
feed
carefully
underwriting
providence
insurances
insurance
promotion
harmed
co-insurance
river
explorer
hater
heedlessness
tighter
prolonging
cupboard
最新汉译英
爱国主义者
新闻工作者
一丝不苟地
同向双工器
有坏处
浮躁的
颏前位
满足的
机动性
微粉化
心磁图
止血带
标记地
异毛鱼藤酮
鱼藤酮
牵强的
使节的
正面的
延长的
安他心
维护和平的
每星期二
不肯跑
热情的人
共同作用
无儿无女
摇摇欲坠
氢化硅烷化
催化重整
二氢化茚
自动保存
下角数码
多多少少
发源地
异端的
椭圆形
局限性的
保险业
煤渣块
票据等后面的署名
仓促完成的
无配子种子生殖
空谈
呈波浪形
跟随
无气孔的
了不起地
半球状的
一个