查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他一改刚才的无精打采,挺直了腰杆。用英语怎么说?
他一改刚才的无精打采,挺直了腰杆。
He straightened himself from a slouch.
相关词汇
he
straightened
himself
from
slouch
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
straightened
v. (使)变直,把…弄直( straighten的过去式和过去分词 ),整理,解决问题(或困难),挺直身子;
例句
He
straightened
up slowly and spun around on the stool to face us.
他慢慢直起身子,坐在凳子上转过身来面对着我们。
himself
pron. (反身代词)他自己,(用以加强语气)他亲自,他本人;
例句
He pleaded guilty before a court martial to absenting
himself
without leave.
在军事法庭上他对自己擅离职守表示服罪。
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
例句
...an abortive attempt to prevent the current President
from
taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
slouch
vi. 无精打采地立、坐或行走,低垂,耷拉;vt. 使下垂,使耷拉;n. (帽边等的)下垂,笨拙的人,懒散的人,没精打采[垂头丧气]的姿态;
例句
Try not to
slouch
when you are sitting down...
坐的时候尽量不要无精打采的。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The old man fumed and threatened.
这个老头大发脾气,口出威胁。
Some individual investors exulted at the record.
一些个人投资者为这一记录欢呼雀跃。
The couple met about two years ago and soon became firm friends.
这对夫妇大约两年前相遇,很快就成了知交。
Gino clawed his way out of underworld obscurity to become a millionaire hotelier.
吉诺从底层社会的无名小卒一步步奋斗成为拥有百万家财的酒店大亨。
She teetered along in her high - heeled shoes.
她穿着一双高跟鞋摇摇晃晃地走着.
Zoospore An asexual motile spore produced by a zoosporangium.
游动孢子:由游动孢子囊产生的无性可自由运动的孢子.
Let's use these intelligence tests judiciously.
让我们好好利用这些智力测试题吧.
I took one guiltily, lit it and smoked with satisfaction.
我内疚地拿了一支, 把它点燃,心满意足地吸了起来.
The noes have 50 percent, the yeses 35 percent and the rest are undecided.
反对者占50%,赞成者占35%,其余人尚未决定。
tank turret
坦克炮塔
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
inaugurator
counts
invigoration
indicate
bolted
invest
exhort
thereon
premonitory
utilized
creating
game
clitoris
webbed
puncture
capitals
landscapes
dinner
hunts
craftsmen
abstracts
gossiped
covers
热门汉译英
演习
羽翼
缺乏社交性的
铁头的高尔夫球棒
同一的
重调的
抑草生
拳击比赛
地中海地区的
在上的
女英雄
飞来福
西服上衣或夹克的
伊拉克东南部港市
准备
燕麦属
驯兽师
癸酰基
宗教信仰
硫镉矿
最高水平
仙境
阴道切开术
抹
进尺
医院里护送病人的
木本
石松诺亭
绝对
福音传道者的工作
喝哧喝哧喘息声
编后记
一部分
综合
寄生虫
感叹词
圈出
可比性
使成为孤儿
飞行记录装置
凤仙花
皮货商
计时器
蜀羊泉
唐纳森
外来词
高层云
维利耶
铁线莲
最新汉译英
inherent
replaces
myrmidon
nearside
intimity
playback
dovecote
pimple
overtakes
exulted
grandsons
benefit
hi
attacked
briefest
sphinxes
sphingid
sphinges
sawing
extracts
indecipherable
peregrin
salivate
repeatedly
merlin
descent
merlon
woodcutter
wounding
最新汉译英
亲近的
邮递员
氟代甲苯
仿砖工作
古代伊比利亚人
欢跃
一学期
保存的
屏蔽
亲笔签名
母语
使用权
行家的
骑术的
趣话
灰背隼
隼
陆海军学校等的
学校等的
闹笑话
演奏序曲
女人本能
敬礼
频道
无节制
堵漏人员
算术化
算术上的
神学上的
使节流
书记的职位
韩国的
雷达
笔记本电脑
乏味的部分
或指导
做得不好
小说的
元符号
转弯时
罪恶之都
哲学体系
强烈反对
摄像录像机
启蒙读本
拒绝相信
卵石花纹
形而上学
可说明地