查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的眼睛闪烁着愤怒的光芒.用英语怎么说?
她的眼睛闪烁着愤怒的光芒.
Her eyes scintillate anger.
相关词汇
her
eyes
scintillate
anger
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
例句
Her voice is passionate. Her
eyes
are ablaze.
她声音激昂,目光如火。
scintillate
vi. (言谈举止中)焕发才智,谈笑洒脱,闪耀,闪烁;vt. 发(出)(火花等);
例句
Her eyes
scintillate
anger.
她的眼睛闪烁着愤怒的光芒.
anger
n. 生气,愤怒,怒气,愤懑;vt.& vi. 激怒,使发怒,[医]〈旧,非正式〉使(伤口)炎或疼痛,恼火;vi. 发怒,恼火;
例句
His
anger
was real. It wasn't an act.
他是真的生气了,不是在摆样子。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In addition, the team found that ERK 5 - SUMOylation was increased in the aortas of diabetic mice.
同时, 研究组发现ERK5-SUMO结合物在糖尿病大鼠的主动脉中含量增加.
Nantes , the home town of Jules Verne , is situated in western France.
朱尔斯凡尔纳 的家乡南特斯坐落在法国西部.
NIV I am my lover's and my lover is mine; he browses among the lilies.
3[和合]我属我的2良人;我的良人也属我. 他在百合花中牧放群羊.
Everywhere in the house was a sticky trail of orange juice...
家里到处是泼洒的橙汁留下的黏糊糊的痕迹。
His music lacks depth.
他的音乐缺乏深度。
Don't exaggerate...
别夸张。
I picked up a few good bargains in the sale.
我在减价期间买了几样挺不错的便宜货。
He is a teacher by occupation but a philosopher by inclination.
他的职业是教师,但他的本心是成为哲学家.
He is hovering between life and death.
他处于生死之间。
ANTARCTICA, that bleak, white place, still defies full understanding.
南极洲这块白色荒凉的土地仍然使人无法完全了解.
热门汉译英
frailer
Jill
tabes
mailman
violas
reserve
wining
passing
Artists
parsons
justness
sumless
devilishness
showier
roasted
viscous
fissure
customs
buddies
dreaming
earners
parkway
architectures
bellyache
studying
quiets
anthesis
cowshee
grassed
热门汉译英
揭穿
异基因移植物
人工辅助翻释机
立刨
咕咕声
使逐步减少效力
溶菌剂
邮递员
板
小书
用盒包装
律师等的
端正
适合于成人的
自动登记
斗式提升机
得计
绕转
骇怕
互动的
不接受
放荡的
朝下风
长大的
下函数
每周的
顺利性
落下的
让吃饱
静电式
用乳酪
得体的
潦草的
勇武的
阿佩蒂
高声的
成语的
平铺的
占上风
焓测定
去水糖
剥绒机
日长石
离合诗
临海的
下颚桥
水骨胳
智力的
起锚机
最新汉译英
dialectic
macrophoto
katabolic
ethnically
checkrower
inhibitor
alcoholism
palpitated
furiously
discussing
cityscape
contorting
bedraggle
cardigans
defeasible
beneficent
debauchery
mothering
suborbital
prosperity
salamander
disenthral
bedighting
buccaneer
enwreathes
bilberries
lawnmower
dripstone
hobbadehoy
最新汉译英
婴儿般的
以煤气灯照明的
用烛光照明的
照明的
辩证家
辩论的
空闲
辩证法地
辩论的能手
公开辩论的
辩论者
辩证法
传讯
会签
诱使
抽签
导泻
缠身
轻信
未便
弯管
宽松
缺席
强记
轮班
氯仿
中置
软管
狼溪
国语
进款
强横
强作
宣读
豪强
端正
格线
中转
中线
修正
短寿
续弦
饿死
转会
使正
松软
俚语
突突声
一种局部麻醉剂