查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
闭上嘴! 懂 吗 ?用英语怎么说?
闭上嘴! 懂 吗 ?
Keep your mouth shut! Savvy?
相关词汇
keep
your
mouth
shut
savvy
keep
vt. 保持,保留,遵守,阻止;vi. (食品)保持新,保持健康;n. 保持,保养,供养,抚养,生活,生计,饲料;牧草;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
mouth
n. 口,出入口,传闻;vt. 装腔作势地说,喃喃地说,心不在焉地说,言不由衷地说;vi. 装腔作势说话;
shut
vt.& vi. 关闭,合上,打烊,闭上;adj. 关闭,停业,合拢,关门;
savvy
v. 知道,了解;n. 机智,头脑,理解,悟性;adj. 有见识的,懂实际知识的,通情达理的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
From the rostrum he thundered at them and shook his fists.
他从讲坛上向他们大声斥责,并且挥动双拳.
Speculation is rife that he will be sacked.
人们纷纷猜测他会被解雇。
Roughen the surface before applying the paint.
先把表面弄毛糙再涂颜料.
As people grow older, they begin to ruminate on the uncertainty of life.
随着年龄的增长, 人们开始对生活的变化无常冥思苦想.
The feasting, drinking, dancing and revelry continued for several days.
一连几天都是宴会、痛饮、舞蹈和狂欢。
The sagacious minister offered what he considered a rather clever explanation.
道貌岸然的牧师说了一套他认为相当聪明的解释.
You must retrace your steps [ way ] .
你必须 折回 原来 走过 的路;你必须重来一次.
The controversy surrounding the take-over yesterday continued to reverberate around the television industry.
昨天围绕接管展开的争论在电视业仍然有巨大的反响。
Jackson nodded a salutation.
杰克逊点头打招呼。
Then the whole rigmarole starts over again.
然后,整个漫长复杂的过程又重新开始了。
He managed to rustle up a couple of blankets.
他很快想办法弄到了几张毯子。
the rotund figure of Mr Stevens
史蒂文斯先生圆胖的体形
Keep your mouth shut! Savvy?
闭上嘴! 懂 吗 ?
They are less sanguine about the company's long-term prospects.
他们对公司的远景不那么乐观。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱