查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
闭上嘴! 懂 吗 ?用英语怎么说?
闭上嘴! 懂 吗 ?
Keep your mouth shut! Savvy?
相关词汇
keep
your
mouth
shut
savvy
keep
vt. 保持,保留,遵守,阻止;vi. (食品)保持新,保持健康;n. 保持,保养,供养,抚养,生活,生计,饲料;牧草;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
mouth
n. 口,出入口,传闻;vt. 装腔作势地说,喃喃地说,心不在焉地说,言不由衷地说;vi. 装腔作势说话;
shut
vt.& vi. 关闭,合上,打烊,闭上;adj. 关闭,停业,合拢,关门;
savvy
v. 知道,了解;n. 机智,头脑,理解,悟性;adj. 有见识的,懂实际知识的,通情达理的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Blackberry and sweet oak flavours spill onto the palate giving this wine a plump satiny texture.
黑莓和甜橡木风味使葡萄酒丰满光滑柔软.
the rotund figure of Mr Stevens
史蒂文斯先生圆胖的体形
The teeth of the ruminant are specialised, unlike those of a carnivorous animal.
反刍家畜的牙齿很特殊, 完全不同于肉食动物.
John has been known for his sartorial elegance.
约翰因为衣着讲究而出名。
The school is located near the rivulet.
学校坐落在小河附近.
Boil the water in the saucepan and add the sage.
把平底锅里的水烧开,然后加入鼠尾草。
The agency will pay you a monthly retainer.
这个机构将会每月付给你聘用金。
If you strike me, I shall retaliate.
你要是打我, 我就还击.
The mere thought of the ruffian made her shudder.
她一想到那个恶棍就不寒而栗.
He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea.
他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶.
This sangfroid could be tested by several threats.
这种泰然自若的姿态要经受多种威胁的考验.
Mother Teresa is famous for all of her saintly deeds.
特蕾莎修女因为她的高尚品德而闻名于世.
Golden Spellthread and Runic Spellthread have been slightly improved.
黄金魔法线和符文魔法线被略微加强了.
They have also subpoenaed top presidential aide Karl Rove.
他们同时传讯高级总统助理卡尔罗夫.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖