查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们觉得他的建议绝对不得人心。用英语怎么说?
我们觉得他的建议绝对不得人心。
We found his suggestion absolutely repugnant.
相关词汇
we
found
his
suggestion
absolutely
repugnant
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
found
vt. 创办,成立,建立;v. 发现( find的过去式),找到,到达,发觉;n. 不另外收费的供应品[服务等],(工资以外)另行供给的膳食[住宿等];adj. (文艺作品等)找到的,拾得的,拣到的,自然形态的,〈英〉(对房客等)不另加费供应的,已包括在价款[租金等]之内的;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
suggestion
n. 建议,意见,暗示,联想,启发,微量;
absolutely
adv. 绝对地,完全地,毫无疑问地,[语]独立地,分离地;
repugnant
adj. 令人厌恶的,矛盾的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Some people believe they may reincarnate in the form of an animal.
有些人相信他们死後可能转生为动物.
The reedy grass covered the whole area.
又细又长的草覆盖着整个地区.
He has always been a bit of a reprobate.
他一向不很规矩.
The rebuttal to Popper's scientific knowledge growth pattern.
对波普尔科学知识增长模式的反驳.
Where there's reek, there's heat.
哪里有恶臭, 哪里必发热.
The influence of reacting temperature and ratio of reactant were studied.
研究反应温度、反应物配比的影响.
Though he was forced to change his religion,he would not recant.
虽然强迫他改变宗教信仰,但他绝不改变。
This morning's verdict would break the renegade.
今天上午的裁决将会彻底击溃这个叛徒的阴谋.
He will surely reprove you If you secretly show partiality.
伯13:10你们若暗中徇情、他必要责备你们.
You said you'd come, why did you renege on your promise?
你说你要来的, 为什么要背信弃义?
Mr. Abel needed no more remonstrance or persuasion.
阿伯尔少爷再不需要什么劝告或说服了.
Most people know a sort of puzzle called rebus.
大多数人都知道有一种称为画谜的猜谜.
a spray-on water repellent for shoes
喷涂式皮鞋防水剂
It's just these heart - thrilling chapters that brought his work world renown.
正因这些扣人心弦的篇章才使得他的作品举世闻名.
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物