查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
条约正等待批准.用英语怎么说?
条约正等待批准.
The treaty is awaiting ratification.
相关词汇
the
treaty
is
awaiting
ratification
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
treaty
n. 条约,协议,协商,谈判;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
awaiting
v. 等候( await的现在分词 ),等待,期待,将发生在;
ratification
n. 正式批准,认可,承认;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The captured tiger was on the rampage for several days.
捕获的老虎几天来一直处于狂躁不安中.
She has an excellent rapport with her staff.
她跟她职员的关系非常融洽.
This quality was continually breaking through his punctilious manner in the shape of restlessness.
这个特点不断地以坐立不安的形式突破他那拘谨的举止而流露出来.
Britain has warned travellers to exercise prudence and care.
英国已经警告游客要谨慎小心。
Wild flowers standed side by side, making soft lake rakish.
湖边一排排的野花, 使这柔软的湖水又生了几分俏皮.
He was gifted, on occasion, with a gentle raillery, which almost always concealed a serious meaning.
他一有机会, 总爱说一些温和的讥诮言词, 但几乎每次都含着严正的意义.
They purvey food for the army.
他们供应食品给军队.
I noticed that everyone was watching me with rapt attention.
我注意到大家都在专注地看着我。
How to apply for loans by the lending bank provident fund information?
贷款银行如何审核公积金贷款申请资料?
On Jan. 10, blizzards started to pummel a huge swath of central and southern China.
到了1月10日, 暴风雪开始席卷华中和华南地区.
Yes, an iron rampart, " he repeated, relishing his phrase.
是的, 就是铜墙铁壁, " 他很欣赏自己用的这个字眼,又重复了一遍.
This oil acts as a purgative / has a purgative effect.
这种油有催泻作用.
The fries are made from pellets of pulverised potato.
这些炸土豆是土豆泥球做成的。
A pugilist flushed with life and strength is entering the ring.
一位萌发了活力和力量的拳击手正进入拳击场.
热门汉译英
blacked
i
said
easy
wash
lie
gasps
exasperated
roughens
zephyr
via
situations
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
steam
DS
celebrating
Carrier
delicious
pomp
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
请
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
最新汉译英
chastised
banners
Tilt
pomp
beasts
initiated
demonstrative
regret
piebald
outlining
ice-skating
baritones
points
pluralist
acclaimed
clinched
collocated
calmest
cleanest
dreamless
way
involves
depots
gymnast
execution
index
dark
GAP
anciently
最新汉译英
画面
中过毒的
工钱
柔声
陶冶
大学生
失陷
尤指问题
收集成地
干扰台
举行盛事的
尾
参考的
编辑程序
遽
初稿
粗略估计
膀胱萎缩
时髦
设置
每月的第一天
即食的
遗嘱检验法庭
关于
容光焕发的
发源地
突突跳
割包皮
撞
繁荣
初级读物
允诺
上演
极有趣的
牙本质发生
蝙蝠
长大
无目的地
港
感兴趣的事
生闷气
漏损量
前人
黛布拉
插队
在阿拉伯沙漠中
氯苯乙酮
使牲口众多
预算