查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
立方体 、 方形、骰子 - 坚毅 、 学问 、 耿直和公正.用英语怎么说?
立方体 、 方形、骰子 - 坚毅 、 学问 、 耿直和公正.
Cubes , squares or dice - Constancy, wisdom, verity probity, and equity.
相关词汇
cubes
squares
or
dice
constancy
wisdom
verity
probity
and
equity
cubes
n. 立方形的东西,立方体( cube的名词复数 ),<数>立方;
squares
n. 平方( square的名词复数 ),正方形,广场,方
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
dice
n. 骰子,掷骰游戏;v. 将…切成丁;
constancy
n. 不屈不挠,坚定不移,恒久不变的状态或性质,持续性,稳定性,持久性;
wisdom
n. 智慧,明智,常识,好的判断力,知识,学问,古训;
verity
n. 真实,事实,真理,真实的陈述;
probity
n. 正直,诚实;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
equity
n. 公平,公道,公正裁决,公平合理(或公正)的事,股本、净
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A plenary meeting was held.
举行了全体会议.
The change could presage serious problems.
这变化可能预示着有严重问题将要发生.
Clean clothes and good manners are prepossessing.
清洁的衣服和良好的举止能给人以好感.
People can't even afford to pony up for movie tickets.
人们甚至买不起电影票。
The POD hardware platform layer consists of compute hardware, networking, and storage.
POD硬件平台层包含计算硬件, 网络和存储.
It was almost a pillage.
这简直是一场洗劫.
We have plenitude of fruits and vegetables.
我们有丰富的水果和蔬菜。
POD isoenzyme of Cabbage are analyzed by using PAGE.
POD同工酶凝胶电泳结果显示.
Aren't you ashamed to pontificate like that?
你不惭愧 吗 ?你那样的夸夸其谈,装腔作势?
Predilection towards children is conniving them, which is adverse for their growth.
回护孩子等于纵容孩子, 这样做不利于孩子的成长.
to pay sb a pittance
付给某人菲薄的工资
I took off my poncho, shook it out, and hung it on a peg by the door.
我脱下了披风,抖落干净,然后挂在门上的挂衣钉上。
The day before her accident, she had a premonition of danger.
在发生事故的前一天, 她有种危险的预感.
Some people admired him greatly while others considered him a poseur.
有的人对他佩服得五体投地,而有的人则认为他装腔作势.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步