查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Bland vegetables are often served with a piquant sauce.是什么意思?
Bland vegetables are often served with a piquant sauce.
清淡的蔬菜常以辛辣的沙司调味.
相关词汇
bland
vegetables
are
often
served
with
piquant
sauce
bland
adj. 温和的,和蔼的,平和的,味道温和的,无动于衷的;
例句
It sounds like an advert: easy on the ear but
bland
and forgettable.
这听起来像广告词:听着简单易懂,但是枯燥乏味,容易忘记。
vegetables
n. 蔬菜( vegetable的名词复数 ),生活单调的人,植物人,菜蔬;
例句
These
vegetables
and herbs have strong antiseptic qualities.
这些蔬菜和草本植物有很强的杀菌性。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
例句
Genetic abnormalities are more
often
associated with faults in paternal DNA than in maternal DNA.
相对于母本DNA,基因畸变往往更多地与父本DNA上的缺陷相关。
served
vt.& vi. serve的过去式;v. (为…)服务( serve的过去式和过去分词 ),任(职),提供,端上;
例句
The American
served
three aces in the opening game of the set.
这位美国选手在该盘首局有三次发球直得。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
piquant
adj. 辛辣的,开胃的,刺激的,有趣的;
例句
...a crisp mixed salad with an unusually
piquant
dressing.
浇上特别辛辣的调料的脆口什锦色拉
sauce
n. 调味汁,酱汁,〈非〉莽撞无礼,〈俚〉烈酒;vt. 调味或加沙司于…,给…增加趣味或风味,〈非〉对…无
例句
The meat was chewy and the
sauce
was glutinous and tasted artificial.
肉嚼不烂,酱汁黏稠,味道也不自然。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The loudspeaker announced each airplane as it landed at the airport.
每架飞机在机场一着陆, 扩音器就发出通告。
Brassware and Brass Handicrafts, Aluminium and Foils, Handicrafts, Brassware , Paper Machie, Aluminium Products.
采购产品铜器和黄铜手工艺品, 铝和箔, 手工艺品, 铜器, 纸.
In the recording I have today, it is sung by a male alto.
我今天带的唱片是由一位男高音歌手唱的。
Scientists call this the "it won't affect me" syndrome.
科学家把这种现象称为“我无所谓”的典型表现。
And Mastiansky with the old cither.
还有弹他那把古色古香的七弦琴的马斯添斯基.
Only very mean persons maltreat children.
只有非常卑鄙的人才虐待儿童.
India is now in a better position to mobilise its forces...
印度现在更有条件动员军队了。
Coefficient face is royal the geomantic treasure ground of selection.
系数朝皇家首选之风水宝地.
'May I ask you something?' — 'Sure. Fire away.'
“我可以问你一个问题吗?”——“当然可以。尽管问吧。”
It's very easy for us to run away with the idea that we can control everything.
我们轻易就会误以为自己可以控制一切。
热门汉译英
channel
discography
the
he
model
ll
models
meaning
outstanding
breaks
i
pro
ended
my
playing
explorers
at
subjects
approach
returned
so
whelm
likeness
displeased
dryness
intense
pierced
world
fosters
热门汉译英
音乐学校
跳绳
附言
可卸下的
用烙画做
串联
纪念碑
建筑学家
不知不觉地
同时代的
灰烬的
拙劣的诗
从东方
掷骰游戏
从事间谍活动的
不再使用
践诺
加洛林王朝的
学期
美国中学或大学的
中世纪的骑士比武
代词和形容词的
有诗意地
乘雪橇
渊识博学
绘画作品
有吸引力的人或物
冒险故事
裁判员
行列式
求神赐福于
发光度
气单孢菌属
复视
己二硫醇
病灶性的
踮着脚地
冰片烷
安替比尔
救济品
使去酸
口语的
磁化的
按季的
吸血蝠
糠醇
莰非素
受珍视的人
杠杆
最新汉译英
carbons
enjoy
Complex
crosswalk
tout
son
enlist
snaps
list
crawling
stave
bypassed
item
relatives
tuning
vacated
initiate
blazes
kegler
nationalist
besprinkles
dermexanthesis
achromatous
Hans
diphenazyl
ferriamphibole
coccobacillary
glengarries
brownies
最新汉译英
东方主义
关节镜检查
灵敏元件
太好了
姻亲关系
畸形的部分
微观世界
免疫组织化学
考虑不周的
膀胱切除术
奥蒙德
右位胃
锌镀层退火处理
芳基化
或女王
临时围墙
齿菌橙
旅馆经营者
内因败血病
双人床
机枪
尺蠖蛾
求神赐福于
电子摄像术
醋丁洛尔
金雀花的
曲二糖
克劳迪娅
煤油烯
奥斯威辛
慢速摄影
极为诱惑人地
光秃秃的
苯基甲基甲酮
高空气候学
反对崇拜圣像者
浅黑肤色的男人
安哥拉山羊
前胃
以智取胜
美声女神蜂鸟
乳清
饮掺水烈酒
甲床甲沟炎
酸洋白菜丝
有收入地
回叫信号
用作别名
非整倍的