查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Cubes , squares or dice - Constancy, wisdom, verity probity, and equity.是什么意思?
Cubes , squares or dice - Constancy, wisdom, verity probity, and equity.
立方体 、 方形、骰子 - 坚毅 、 学问 、 耿直和公正.
相关词汇
cubes
squares
or
dice
constancy
wisdom
verity
probity
and
equity
cubes
n. 立方形的东西,立方体( cube的名词复数 ),<数>立方;
squares
n. 平方( square的名词复数 ),正方形,广场,方
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
dice
n. 骰子,掷骰游戏;v. 将…切成丁;
constancy
n. 不屈不挠,坚定不移,恒久不变的状态或性质,持续性,稳定性,持久性;
wisdom
n. 智慧,明智,常识,好的判断力,知识,学问,古训;
verity
n. 真实,事实,真理,真实的陈述;
probity
n. 正直,诚实;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
equity
n. 公平,公道,公正裁决,公平合理(或公正)的事,股本、净
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The placebo has been found to work with a lot of different cases.
人们已发现安慰剂能在很多不同的病例中发挥作用。
The New Testament is a polemic book almost from beginning to end.
新约是一本争辨的书,几乎是从头开始,一直到结束为止.
People rose up against the despotic rule of their potentate.
我们的校长是个专横的人.
By certain signs we may presage of heats and rains.
靠某种迹象,我们可以预测酷热和下雨.
The best way to open it is with pliers.
这个最好用钳子来开.
She a poseur girl.
她是个装模作样的女孩.
I am in the identical predicament with yourself.
我和你处于同样的窘境之中.
So had his mouth been set, rather full and controlled, a soft, self - absorbed pout.
他的嘴就是这副样子, 相当饱满且很有节制, 一副温和的, 只顾自己的撅嘴模样.
a precocious child who started her acting career at the age of 5
5岁便开始演艺生涯的超常儿童
He wrote a splendid polemic in my favour.
他写了一篇出色的文章为我辩护.
She's too prim to enjoy rude jokes!
她太古板,不喜欢听粗野的笑话!
Pen walked on, listening to his companion's prate, wondering, amused, and puzzled.
潘一路走去, 听他同伴喋喋不休, 觉得又惊讶有趣, 又有些困惑不解.
The POD hardware platform layer consists of compute hardware, networking, and storage.
POD硬件平台层包含计算硬件, 网络和存储.
He was destined to plod the path of toil.
他注定要在艰辛的道路上跋涉.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽