查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一名警卫用眩晕枪击中了他。用英语怎么说?
一名警卫用眩晕枪击中了他。
A guard zapped him with the stun gun.
相关词汇
guard
him
with
the
stun
gun
guard
n. 警卫,狱吏,看守,护卫队,防护装置;vt. 保卫,守护,看守,加防护装置,谨慎使用;vi. 警惕,警卫;
him
pron. (he的宾格)他;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
stun
vt. 击晕,使昏厥,使震聋,使目瞪口呆,使大吃一惊;n. 打击,刺激;
gun
n. 枪,发令枪声,受雇杀人的枪手,喷射器;vt. 射击(某人),给…加大油门,打猎;vi. 用枪打猎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They are going to renovate the old furniture.
他们准备将旧家具整修一番。
Her father is an ultra - conservative who is still opposed to freedom to choose her spouse.
她爸是个老古董,现在还反对她自由恋爱.
They tried to reassure her, but she still felt anxious.
他们设法让她放心,可她还是焦虑不安。
Since then, economists have vied with each other to overturn this orthodoxy.
自此之后, 经济学家就开始争相颠覆这个传统理论.
The seminar aims to provide an overview on new media publishing.
研讨会旨在综览新兴的媒体出版.
When the pipe leaked, we sent for a plumber.
煤气或水管漏了的时候, 我们就派人去找一位管子工.
The staple crop is rice.
主要农作物为水稻。
They wanted a pretext for subduing the region by force.
他们想找借口用武力征服这个地区。
We saw the canoe overturn, throwing its passengers into the water.
我们看到独木舟倾覆了, 把上面的乘客掀入水中.
She managed to snatch the gun from his hand.
她设法从他手里夺过了枪。
I tried to simulate surprise at the news.
听到这个消息后,我竭力装出一副吃惊的样子。
Psychiatry is an accepted branch of medicine.
精神病学是公认的医学分支。
Socrates was the greatest practitioner of this analytical search for fundamental assumptions.
苏格拉底是这种以理性分析法探求基本假设的最伟大的实践者.
The whole herb has a characteristic taste and odor.
整株药草有种独特的味道和气味。
热门汉译英
blacked
Holy
metatrophic
chasuble
aerially
deteriorate
persisting
hausmannite
letup
Mars
vermination
chickpea
from
methylcytisine
cultivate
site
Thumbing
Conversational
Destructive
dragged
row
king
by
interpret
homoretene
Lost
Cecilia
noticing
hyetometrograph
热门汉译英
超常的
以电解
定温的
安德鲁斯
圆屋顶
结冰的
霏细球粒
厌气生活
淡化海水
胡乱地
附庸国
异色异构结晶
法国作曲家
爱琴海
人造物
小划艇
成熟度
幻影地
恒温箱
减半作用
癌性溃疡
亲胃的
人行道
使遭暴风雨
或对准
丝虫亚目
非常的
未扰动
香醇
不可弯曲的
的进步或发展
足球场
非正式的
连锁商店
增强
要不是
启发灵感的
文件中的附注句
打断者
未挂上
比妥耳
微睡眠
学识渊博的人
固定证券价格
拜占庭风格的
未出过海的人
卖弄学问的人
异步回波滤除
速度快的谈话
最新汉译英
incinerator
dark
lacrific
lightened
Heterobasidiomycetes
detailed
supporters
glycolonitrile
Allen
cloudless
assortment
antisocial
officiously
persisting
dressing
foyer
cadre
Korean
DLC
got
prances
Dryopterisaustriaca
methylcytisine
Lamorocystis
Deuteronomic
Quadragesima
Lamprocystis
Foucaultgram
Amphidiscosa
最新汉译英
马塔多
晾衣架
赤贫的
产乳的
卷进入
藤
军曹鱼
昌盛
帝汶岛
脾骨髓软化
从卷轴上放出来
叙述事情的经过
正白氨酸
性格中的
收放定盘上
驾驶员座舱
形而上学者
组织混乱的
不得上诉的
组织寄生虫
五个的一组
用甜言蜜语
木本植物门
一种语言的
举行就职典
斜着眼睛看
组织胺酵素
神经节细胞
组织滴虫病
组织蛋白酶
重量级拳击
甜言蜜语的
酵母蛋白酶
与另一事物
饭前饮用的
放射状组织
阿仑尼克阶
乙醇腈
防腐剂
不用马鞍的
过冷水冰滴
成纤维细胞
有两个头的
皮肤的皱摺
快乐主义者
两眼视力检查器
精氨基琥珀酸血
芭蕾舞剧
乙基噻吩