查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
该部队蓄意侵犯人权。用英语怎么说?
该部队蓄意侵犯人权。
The army has systematically violated human rights.
相关词汇
the
army
has
systematically
violated
human
rights
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
army
n. 军队,陆军,团体,野战军;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
systematically
adv. 有系统地,有组织地,有条不紊地;
violated
v. 亵渎( violate的过去式和过去分词 ),违反,侵犯,强奸;
human
n. 人,人类;adj. 人的,有人性的,显示人类特有弱点的,人本性的;
rights
n. 认股权,右边( right的名词复数 ),权利,右手;v. 纠正( right的第三人称单数 ),公正对待,整理,补偿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The political spectrum has broadened.
政治范围得到了扩大。
The term "special needs" covers a wide spectrum of problems.
“特殊需求”一词包含的问题范围很广。
As the night deepened, Huck began to nod, and presently to snore.
夜色渐深, 哈克打起盹来, 不久便鼾声大作.
There should be no snobbish mockery of catering or fashion design as university subjects.
不应该自命不凡地嘲笑大学里的酒席承办和时装设计课程。
She looked sorrowful and dejected.
她看上去又悲伤又沮丧.
The army has systematically violated human rights.
该部队蓄意侵犯人权。
a sturdy pair of boots
一双结实的靴子
The slam of the shutter awoke me.
百叶窗砰的一声把我惊醒了.
The standard spec includes stainless steel holding tanks.
标准配置里包含了不锈钢储液罐。
Paintwork on the corner of a stairway tends to get nicked and scratched as people pass by.
随着人们的走动,楼梯转角上的油漆慢慢地有了缺损和擦伤.
Fry the onions until they soften.
把洋葱炒软。
The offenders lapsed into a sullen silence.
那些冒犯者都闷不作声了。
This shipyard is at the cutting edge of world shipbuilding technology.
该造船厂的造船技术处于世界最前沿。
This single item will suffice to typify all the rest.
即此一端,可概其余.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖