查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我经常会为我的壁画画上 10 到 20 个嵌套图画。用英语怎么说?
我经常会为我的壁画画上 10 到 20 个嵌套图画。
I frequently paint between 10 and 20 insets for my murals.
相关词汇
frequently
paint
between
and
insets
for
my
murals
frequently
adv. 频繁地,屡次地,往往,动,动辄;
paint
n. 颜料,涂料,绘画作品,胭脂等化妆品,色彩,装饰;vt. 涂色于,绘画,(用语言,文字等)描写,擦脂粉等;vi. 描绘,绘画,化妆;
between
prep. 在…之间,私下,暗中,在…中任择其一,来往于…之间;adv. 当中,中间;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
insets
--
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
murals
n. (通常指大型的)壁画( mural的名词复数 ),壁画家;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The first thing he looked at was his office's location...
他首先看的是自己办公室的位置。
Anthony felt the need to lighten the atmosphere...
安东尼觉得有必要缓和一下气氛。
There were gangs of kids on motorbikes roaming around...
过去有成群结队的年轻人骑着摩托车四处游荡。
'Why didn't somebody come and tell me?' — 'Because you were out like a light.'
“为什么没有人来告诉我?”——“因为你一下就睡过去了。”
At Billy's Cafe, the menu is limited and the food is lousy...
比利咖啡馆的菜品选择有限,食物也很差。
The book includes 25 Lessons for Life: Lesson 1: There is no free lunch. Don't feel entitled to anything you don't sweat and struggle for...
本书共包括25堂“人生课”:第一课,没有免费的午餐。别以为可以不劳而获。
I wouldn't lay bets on his still remaining manager after the spring...
我看他的这个经理当不到春天之后了。
I was shaking all over, trembling like a leaf...
我像风中的落叶一样浑身发抖。
He has already been blamed for his party's lackluster performance during the election campaign.
他的政党在竞选活动中表现平平,他因此已受到指责。
We're kidding ourselves, Bill. We're not winning, we're not even doing well...
我们在自己骗自己,比尔。我们没有赢,我们甚至都没有发挥好。
Hair that's thick and luxuriant needs regular trimming.
健康浓密的头发需要定期修剪。
...the Maltese writer Francis Ebejer.
马耳他作家弗朗西斯·埃贝杰
As they approached the outskirts of the city, Ella's mood visibly lightened...
他们快到市郊时,埃拉的情绪明显好转。
I have to say this, Madam Chairman.
主席夫人,我不得不这么说。
热门汉译英
channel
more
everywhere
top
they
noises
live
architectures
meat
exams
concerto
tuned
excerpt
foolish
novel
blindfast
winnings
plan
new
by
happiest
l
country
dreaming
father
have
expanse
antineutron
ergasiomania
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
学期
有护航的
公开的谴责
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
公平地
单元
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
镍铁陨石
特征值
贵族的
偷
镍铬铁耐热合金
招
实验
慈善机关等的
昔时为一独立王国
主持会议的
亲近
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
梭头鱼亚目
通常指小猫
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
最新汉译英
tentatively
orderly
gamely
weeding
epic
findings
suture
frontiers
embarked
scarcely
axopetal
than
award
blackcock
roller
adopts
custom
plan
miss
proposition
a
meticulous
settling
ingredient
seamanship
core
personalities
trumpet
adepts
最新汉译英
充分利用
勇敢地做
裁短
抗生素的
保健
预先确定
感恩节快乐
小招
認真的
谚语
坚决要求
主持会议的
招
顿
火力攻击
给人启发的
微相
不证自明的
晴
年史
穿过
怀疑主义
哲理
沃壤
不成熟地
冶金工作者
使欢乐
从事文学研究的
用快递方式
淡紫色的
殖民地开拓者
专利
竖井
名单
用灯指引
亲近
逐字翻译
从事园艺
堆积起来
意味
詭辯術
奶酪蛋糕
寻求真理的
氯烷烃
靶器官
偶然发生的
科迪亚克熊
非放射性
天文航行舱