查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我不想让他们知道我被拘禁的事情.用英语怎么说?
我不想让他们知道我被拘禁的事情.
I don't want to worry them by being incarcerated.
相关词汇
want
to
worry
them
by
being
incarcerated
want
v. 想要,希望,打算,需要…在场;n. 需要的东西,缺少,贫穷;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
worry
n. 烦恼,忧虑,担心,撕咬;vi. 担心,焦虑,为…发愁,撕咬;vt. 使烦恼,烦扰,撕咬;
them
pron. 他们,她们,它们;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
incarcerated
钳闭的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There are three states of such inactivity.
这种不活跃有三种情况.
Pablo has rotted us here with inaction.
巴勃罗老是按兵不动,把我们拖烂啦.
She listened. The window creaked - at first almost inaudibly, then louder.
她静静地听着,窗子在格格作响――开始声音很小, 后来越来越大.
Rose and I differ somewhat in our definition of art. Not to impugn your work, sir.
我们在艺术上的见解颇有分歧,我不是在批评你的作品.
You see young people going to school inadequately dressed for the weather.
你看到年轻人在这种天气里衣衫单薄地去上学。
The oversight is not imputable to him.
这一疏忽不能怪他.
These findings prompted worldwide research on factors controlling the inactivation of viruses in marine waters.
这些发现促进了世界范围对海洋水体中控制病毒不复活因素的研究.
Impulsively she patted him on the arm.
她很冲动地拍了拍他的胳膊。
No blame is imputable to him.
他无任何责任.
Unfortunately, hierarchical trees are one of the most inappropriately used controls in the toolbox.
遗憾的是, 层次树也是工具箱中最容易被错误使用的控件之一.
Both parts are so natural with her as if they were inborn.
演员——作家,这两种不同的身份,在她的身上融和得这样恰切,仿佛天生来就应该是这样.
They were incarcerated for the duration of the war.
战争期间,他们被关在狱中。
These regulations are inapplicable to international students.
这些规章不适用于外籍学生。
They discovered how to inactivate knock out, single genes in laboratory animals.
他们发现如何使实验用动物体内个体特定基因不活跃、失去作用.
热门汉译英
blacked
i
said
easy
wash
lie
gasps
exasperated
roughens
zephyr
via
situations
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
steam
DS
celebrating
Carrier
delicious
pomp
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
请
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
最新汉译英
chastised
banners
Tilt
pomp
beasts
initiated
demonstrative
regret
piebald
outlining
ice-skating
baritones
points
pluralist
acclaimed
clinched
collocated
calmest
cleanest
dreamless
way
involves
depots
gymnast
execution
index
dark
GAP
anciently
最新汉译英
画面
中过毒的
工钱
柔声
陶冶
大学生
失陷
尤指问题
收集成地
干扰台
举行盛事的
尾
参考的
编辑程序
遽
初稿
粗略估计
膀胱萎缩
时髦
设置
每月的第一天
即食的
遗嘱检验法庭
关于
容光焕发的
发源地
突突跳
割包皮
撞
繁荣
初级读物
允诺
上演
极有趣的
牙本质发生
蝙蝠
长大
无目的地
港
感兴趣的事
生闷气
漏损量
前人
黛布拉
插队
在阿拉伯沙漠中
氯苯乙酮
使牲口众多
预算