查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
获取有关入站文档和出站文档的详细信息时出错.用英语怎么说?
获取有关入站文档和出站文档的详细信息时出错.
Error while getting details of inbound and outbound documents.
相关词汇
error
while
getting
details
of
inbound
and
Outbound
Documents
error
n. 错误,过失,[法]误审,违法,[数]误差;
while
conj. 在…期间,与…同时,虽然,
getting
n. 获得(物),利益;v. 得到( get的现在分词 ),抓住,说服,受到(惩罚等);
details
n. 详细资料,详述( detail的名词复数 ),(照片、绘画等的)细部,细目,各种细节;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
inbound
adj. 回内地的,归本国的,到达的,入境的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Outbound
--
Documents
n. (计算机)文档( document的名词复数 ),证件,公文,[用复数]票据;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I inadvertently pressed the wrong button.
我一疏忽按错了按钮。
Impossibility should never be confused with improbability.
永远不应当将不可能与不大可能混为一谈.
We know them as inaccurate and misleading property descriptions.
我们认为对性状的这些描述是不准确的,且会使人产生误解。
There was some emotional lability and impulsiveness during the testing.
在测试过程中,患者容易冲动,情绪有时不稳定.
It was rather imprudent of the little girl to interrupt our conversation like that.
这丫头,打断我们的谈话,没轻没重的.
He walked into the shop and calmly ( ie impudently and self - confidently ) stole a pair of gloves.
他走进商店若无其事地偷了一副手套.
He was a very unusual musician inasmuch as he was totally deaf.
他是完全失聪的,从这点上来说,他是个很了不起的音乐家。
Its compact appearance is a reflection of its inactivity.
它的致密的形态是其失活的反映.
He would often very impudently and indecently laugh at his companion for his serious behaviour.
他时常肆无忌惮地嘲笑他的同伴那副道貌岸然的神态.
Court records reveal every day how inaccurately " eyewitnesses'see.
法庭记录每天都显露出 “ 见证人 ” 看得多不准确.
Thoug he seemed to listen carefully, he was inattentive and misapprehensive.
他好像是在注意听, 但却漫不经心,会错了意.
It is inauspicious to walk under a ladder.
从梯子下走过是不吉利的.
He 's a great improviser .
他是个伟大的即兴表演者。
This inactivation may be accomplished in a variety of ways.
这种失去活性作用能以多种方式来实现.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院