查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Error while getting details of inbound and outbound documents.是什么意思?
Error while getting details of inbound and outbound documents.
获取有关入站文档和出站文档的详细信息时出错.
相关词汇
error
while
getting
details
of
inbound
and
Outbound
Documents
error
n. 错误,过失,[法]误审,违法,[数]误差;
while
conj. 在…期间,与…同时,虽然,
getting
n. 获得(物),利益;v. 得到( get的现在分词 ),抓住,说服,受到(惩罚等);
details
n. 详细资料,详述( detail的名词复数 ),(照片、绘画等的)细部,细目,各种细节;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
inbound
adj. 回内地的,归本国的,到达的,入境的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Outbound
--
Documents
n. (计算机)文档( document的名词复数 ),证件,公文,[用复数]票据;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She spoke inaudibly low.
她说话的声音低得无法听到.
He would often very impudently and indecently laugh at his companion for his serious behaviour.
他时常肆无忌惮地嘲笑他的同伴那副道貌岸然的神态.
The efficacy of alkaline glutaraldehyde in inactivating poliovirus was higher than that of acidic glutaraldehyde.
碱性戊二醛对脊髓灰质炎病毒的灭活效果比酸性戊二醛强.
His inaptitude for the job is very unfortunate.
非常遗憾他对此工作无法胜任.
With scented tea of midge of inapproachable card report harmful to the baby?
用无敌牌电蚊香片对婴儿有害 吗 ?
Both parts are so natural with her as if they were inborn.
演员——作家,这两种不同的身份,在她的身上融和得这样恰切,仿佛天生来就应该是这样.
I laugh all alone at my complete inanity.
十分无聊时,我就独自大笑.
Study the prison you have built around yourself by inadvertence.
考察你因心不在焉给自己做成的困窘.
The doctor murmured inarticulately, gave a long gasp or two and was still.
医生咕咕哝哝地讲了些什么话, 长长地喘了一两声气,然后就安静地死去了.
The freshman expresses his thoughts inarticulately.
这个新生笨嘴笨舌地表达自己的想法.
He was inappreciative of her efforts.
他未能封她的努力作出正确的评价.
I was surprised by the impropriety of his remarks.
他的话不得体,我听了很诧异.
It is inadvisable to bring children on this trip.
这次旅行带孩子不妥当。
Each step brought him nearer to London, farther from his own sober inartistic life.
每走一步,他便进一步靠近伦敦, 而离这儿毫无艺术性的古板生活更远了.
热门汉译英
site
got
i
caused
boned
da
Chang
Sheila
return
dreaming
deeds
middle
elapsed
treasure
toned
essays
skits
comment
Ironically
scans
roost
plough
powerless
creature
sympathize
studies
suggestion
courses
glee
热门汉译英
血压计
超等的巨大力量
归功于
霍乱预防接种
鞋带
标点
跳绳
名人
皮肤科医生
泥土
询问
都柏林
肉丁土豆泥
班长
作者
取暖
旅行日记
漏气
寻事
副标题
成熟
阴囊棘球蚴瘤
极端感情用事
乱涂的
艰苦地
烷基卤
有花格平顶的
悲痛之情
吉斯拉內
瞬轴面
使覆没
活生生的
腺机能衰弱
举措
关系缓和
判别式
释怀
一套公寓
勤俭
金雀花碱
嫌色的
微鳞翅目昆虫
立体交叉道
高级中学
忧闷
有护航的
长期证券
磁盘压缩程序
阿翁阶
最新汉译英
melts
scans
sacrosanct
peaceful
courant
needfire
supplying
addition
scripts
lunging
Interceptor
pad
lumper
autodyne
fireworm
aniconic
equines
chondromalacia
edgeways
souvenir
reads
bays
humbug
robbed
exotic
marlin
curcumin
dimension
Tribute
最新汉译英
帆布背包
马丁纳
迫在眉睫
抑制
圆荚
饶有趣味的
输血
未认识到的
使减少
否定
大理石等的
梭菌属
丙酮雷琐辛
含有溴的
控制指标
互相连络
并意识
梭内的
理睬
搅拌金矿的铁器
投宿者
漂洗
突出物
轻率的言
令人发狂地
钢琴演奏者
判决
不可估量的
尤指跳踢踏舞
所推荐的
梭头鱼属
抽泣
死亡
柠檬酱
不铺张的
紧迫的
可操纵自如的
追逐或追求某人
泄露
铁路辙叉
色蛋白
运动裤
大狐猴科
发卷
贝勒
苄化
重氢
佳肴
不合格