查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I don't want to worry them by being incarcerated.是什么意思?
I don't want to worry them by being incarcerated.
我不想让他们知道我被拘禁的事情.
相关词汇
want
to
worry
them
by
being
incarcerated
want
v. 想要,希望,打算,需要…在场;n. 需要的东西,缺少,贫穷;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
worry
n. 烦恼,忧虑,担心,撕咬;vi. 担心,焦虑,为…发愁,撕咬;vt. 使烦恼,烦扰,撕咬;
them
pron. 他们,她们,它们;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
incarcerated
钳闭的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The evidence was held by the court to be inadmissible.
根据法庭的意见,这条证据不能成立.
The sixth part introduced the relief and prevention of objective incapability of procedure of execution.
第六部分介绍了客观执行不能中的救济和预防.
Error while getting details of inbound and outbound documents.
获取有关入站文档和出站文档的详细信息时出错.
The sense of incapability for have in day started from the time of birth.
于天具来的无助感,从诞生的时刻就开始了.
Fig 2 . Open - window envelopes, showing receivers'names & addresses, may inaugurate repeated printout.
图 二: 使用开窗式信封来显示收信人的地址和姓名是重复打印的悲剧的开始.
Why do you incarcerate yourself in the room every afternoon?
你为何每天下午将自己关在房间里?
THE RETZIELLIDAE ( SILURIAN RIBBED IMPUNCTATE ATHYRIDIDINE BRACHIOPODS )
论志留纪的小莱采贝类——具壳线、无疹无窗贝族(腕足动物 )
One moment of inattention when driving could be fatal.
开车时稍一疏忽就可能出人命.
They live in a remote area, inaccessible except by car.
他们住在一处偏远地区,只能开车去。
Inarticulate and rather shy, he had always dreaded speaking in public.
他不善言辞又相当害羞,一直害怕在公共场合讲话。
I love the regretless youth but not the childish impulsion.
我爱无悔的青春,却不喜欢幼稚的冲动.
When Alfred Adler first postulated in 1908 that there existed an inborn instinct of aggression Freud argued against it.
当艾尔弗雷德·阿德勒于1908年首次提出人生来就有攻击性本能的假设时,弗洛伊德对此表示反对。
A viral infection may be localized disseminated or inapparent.
病毒感染可以是局限性的,扩散性的,或不显性的.
The more daughters you get , the wider is the selection for Inc.
多收几个, 有挑选些.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记