查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们去威尼斯度的蜜月。用英语怎么说?
我们去威尼斯度的蜜月。
We went to Venice for our honeymoon.
相关词汇
we
went
to
Venice
for
our
honeymoon
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
Venice
n. 威尼斯(意大利东北部的港埠);
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
honeymoon
n. 蜜月,蜜月期,蜜月旅行,短暂的和谐时期;vi. 度蜜月;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He had clear homicidal tendencies.
他有明显的杀人倾向。
There were 8 capital English letters in each circle , which formed three homocentric circles.
刺激材料是随机选取的大写英文字母,组成大 、 中、小3个同心圆圈.
Leiden, Convenient transportation, Complete business function, Warm homelike atmosphere, And the extraordinary honor!
莱顿, 便捷的交通, 齐全的商务功能, 温馨的家园氛围, 给予您的特别尊贵!
Then why are you twenty minutes late for homeroom?
那么,你为什么迟了二十分钟才来集合教室?
Studies indicate that chymist coprecipitation azeotropic distillation can better prevent from hard - agglomeration and obtains homodisperse nanoparticle.
研究表明,在共沉淀法中辅以共沸蒸馏过程,可以较好地防止粉体的硬团聚,得到分散均匀的纳米级超细粉体.
Hon Treasurer: D Shrimpton
名誉司库:D.施林普顿
Meanwhile, homebred net swims the manufacturer also is accelerating the strength that extends overseas market.
与此同时, 国产网游厂商也在加快拓展海外市场的力度.
Homophonic hypertexts are of a function of puns and rhetorically featured with humor, novelty and brevity.
谐音超文具有双关底文的功能,充满幽默 、 新异和简洁的修辞特点.
His gentle manner and honeyed tones reassured Andrew.
他温和的态度和悦耳的语调使安德鲁消除了疑虑。
Now. He began to pull the gun out of its holster.
看准时机, 他开始把枪从枪套拿出.
The homophonic of five FU WA name add exactly Peking is welcome you.
五个福娃名字的谐音加起来正是“北京欢迎您”.
Pour all the vegetables into the centre of honeydew and serve.
将所有炒好的材料倒入蜜瓜里,即可上桌.
They concluded that folic acid lowers the concentrations homocysteine in the blood.
他们的结论是:叶酸可降低血液中同型半胱氨酸的浓度.
Could we just wait until he's done with the homestead act chapter?
能等到他讲完宅地法那章再走 吗 ?
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为