查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们去威尼斯度的蜜月。用英语怎么说?
我们去威尼斯度的蜜月。
We went to Venice for our honeymoon.
相关词汇
we
went
to
Venice
for
our
honeymoon
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
Venice
n. 威尼斯(意大利东北部的港埠);
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
honeymoon
n. 蜜月,蜜月期,蜜月旅行,短暂的和谐时期;vi. 度蜜月;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The girl appeared to be overcome with homesickness.
这女孩看来想家想得受不了啦.
In this article holomorphic curves in the complex hyperbolic space are discussed.
研究复双曲空间中的全纯曲线.
Objective : To study the cause of complications associated with holmium laser ureterolithotripsy.
目的: 探讨输尿管镜钬激光腔内碎石并发症的发生原因与预防措施.
Their quarterback is one tough hombre.
他们的四分卫是个壮汉。
At present, homophonic transliteration has become a fashion in the translation of trademarks.
时下, 谐音译在商标翻译中成为一种时髦.
Relationship between Xuwen and Hainan yellow cattle was studied with RAPD technology using Holstein.
本文用RAPD方法以荷斯坦牛作对照分析了徐闻黄牛与海南黄牛的关系.
The room had a cozy, homelike atmosphere.
这房间有一种宾至如归的舒适氛围.
Homeopathic treatment is based on the "like cures like" principle.
顺势疗法是基于“以毒攻毒”的原理。
He returned to his native land of homesickness.
他因怀念故土而返回(乡里).
It makes me homesick to look at it.
瞧着它使我想家.
For the next grueling year, I'll be your homeroom teacher.
在接下来辛苦的一年, 我将是你们的班主任.
The rock was honeycombed with passages.
岩石上有许多蜂窝状的小孔.
The tau fluvalinate is one kind of high efficient acaricides for honeybee.
氟胺氰菊酯是一种用于蜜蜂的高效杀螨剂.
Every year they put a play on at Saint Holy Cross Church.
他们每年在圣十字教堂上演一出剧目。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖