查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
通过继承实现的财产转移.用英语怎么说?
通过继承实现的财产转移.
Joint inheritance or heirship of property.
相关词汇
joint
inheritance
or
heirship
of
property
joint
adj. 共同的,联合的,共享的,两院的,连带的,共同的;n. [解]关节,接合处,下流场所,一块烤肉(英式英语);vt. 结合,联合,为…装上接头,使…有接缝;
inheritance
n. 继承,遗传,遗产;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
heirship
n. 继承权;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
property
n. 财产,房地产,特性,属性;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If you forgive men their trespasses, your Heavenly Father will also forgive you.
如果你们饶恕他们的过失, 你们的天父也必将饶恕你们的过失.
He outboxed bigger and heavier opponents.
他在拳击中打胜比他又大又重的对手.
He carries a lot of heft.
他很有势力.
The war games announcement is expected to futher heighten the nuclear dispute.
预计这将进一步加剧核争端.
There are hefty charges across the board for one-way rental.
各处对单程租赁的收费都很高。
A bird skimmed low over the heather.
一只鸟儿低掠过石南花.
He took advantage of every opportunity to heighten racial tensions.
他利用一切机会加剧种族间的紧张关系.
Heelless slippers were slapping on the stones.
无跟拖鞋在石头上啪啪作响.
Heath's appeal against the sentence was later successful.
希思对判决不服提出上诉,后来胜诉了。
Electronics stepless speed regulation , conveyor utilized rotated bar with heatproof tube.
电子无级调速, 输送机构采用自转式输送棒并加耐高温套管.
After this heartbreaking experience, Thorpe turned to professional sports.
在这次令人心碎的经历之后, 索普转向职业运动.
The sight of the poor child crying tugged at my heartstrings.
看到那小孩啼哭,我真心疼.
The water droplets in the clouds quickly become larger and heaver.
云中的水滴很快地变得越来越大,越来越沉.
There was room , it was felt, for both idealism and hedonism.
他们感到人要有点理想主义和乐天主义.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中