查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
产品内销河北 、 东 、 龙江、林 、 宁等地.用英语怎么说?
产品内销河北 、 东 、 龙江、林 、 宁等地.
Domestic products Hebei, Shandong, Heilongjiang , Jilin, Liaoning and other places.
相关词汇
domestic
products
Heilongjiang
and
other
places
domestic
adj. 家庭的,家的,国内的,驯养的,热心家务的;n. 佣人,国货;
products
n. 乘积( product的名词复数 ),(自然、化学或工业过程的)产物,产量,制品;
Heilongjiang
黑龙江(位于中国东北地区北部);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
other
adj. 别的,其他的,(两个中的)另一个,其余的;pron. 其他的,(指两个人或事物中的第二个)那个,(指一组中其余的人或事物)其余的,(指与说话人所在位置等相反的方向或地点)另一边;n. [the other]对立面;对立的事物;
places
n. 位( place的名词复数 ),地方,职位,座位;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The heckler was ejected from the meeting.
那个专找茬儿的捣蛋分子被逐出会场.
I shall feed you, I shall feed you . Please don't sing heehaw.
小驴,小驴我求求你, 请你不要高声啼.
Toss it off, don't leave any heeltap, scorch your throat and be happy.
一饮而尽, --不要剩底儿 -- 烧焦你的喉咙,要找幸福!
I took a seat at the end of the hearthstone.
我在炉边的椅子上坐下来.
Some 300 trees have been ranged along the perimeter hedge.
沿着绿篱栽种着大约300棵树。
What a heartless thing to say!
这么说话太无情了!
His promotion is Bound to cause much heartBurning.
他被提升肯定会招致许多妒忌.
Kant and Hegel have developed idealism.
康德和黑格尔发展了唯心主义.
He stoked up the fire in the hearth.
他给壁炉里的火添了点柴。
Electronics stepless speed regulation , conveyor utilized rotated bar with heatproof tube.
电子无级调速, 输送机构采用自转式输送棒并加耐高温套管.
We were heartbroken by the news.
这消息让我们很痛心.
Xiao Hong ( 1911 - 1942 ), originally named Zhang Naiying, was from Hulan , Heilongjiang.
原名张乃莹. 1933年 开始文学创作.
However hedonistic or naive they may be, children have long memories.
而面向儿童行销的公司对此需要细心应对还有个原因.
Heartburn and sour " acid " eructations are frequent.
常有烧心感和嗳酸.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜