查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
数据头端服务: 意外错误. 请稍后重试.用英语怎么说?
数据头端服务: 意外错误. 请稍后重试.
Headend Service: Unexpected error. Please try again later.
相关词汇
headend
service
unexpected
error
please
try
again
later
headend
数据转发器;
service
n. 服务,服侍,服务业,维修服务,服役;vt. 检修,维修,向…提供服务,保养,满足需要;adj. 服务性的,耐用的,服现役的;
unexpected
adj. 想不到的,料不到的,意外的,忽然的,突然的;
error
n. 错误,过失,[法]误审,违法,[数]误差;
please
int. 请;vt.& vi. 使高兴,使满意,讨人喜欢,讨好;
try
vt.& vi. 试图,努力,实验,审判,考
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
later
adv. 较晚地,以后,过后,后来,随后;adj. 后来的,以后的,接近末期的,晚年的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She wore a little nurse's hat on her head to identify her.
她头戴一顶小护士帽,很容易辨认。
Mozart's style is quite distinct from Haydn's.
莫扎特在风格上与海顿截然不同.
Do you think it would be dishonest if we went through his haversack?
斯佳丽,搜他的乾粮袋会不会不道德 呢 ?
I don't think it's worth the money or the hassle.
我认为不值得为此花费那么多金钱和精力。
Ich dankte ihnen , dass sie uns vor dem Lynchtod bewahrt hatten.
我因为逃过了被私刑处死(的命运)而向他们致谢.
China haw steadily expanded her electronics industry to meet the growing needs.
中国不断发展了电子工业来满足日益增长的需要.
Mother read the children a bedtime story to hasten them to the land of Nod.
妈妈给孩子们念催眠故事,使他们快快进入睡乡.
He is haughty to us.
他对我们很傲慢.
Spelling mistakes are often just the result of haste.
拼写错误经常是由于匆忙而造成的。
I often take paracetamol at work if I get a bad headache.
工作中头疼得厉害时,我常服用扑热息痛。
Haulage distances are not excessively long.
拖运距离并不十分远.
Diagnostic screens displaying HDD and system information.
(诊断银幕会显示出HDD和系统信息. )
I'm old, now I'm often hashing over the old fine days.
我老了, 现在我常常回忆过去那些美好的日子.
Kinsman helps kinsman, but woe to him that hath nothing.
亲人帮亲人, 无亲愁煞人.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心