查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
两只鹰在头顶盘旋.用英语怎么说?
两只鹰在头顶盘旋.
Two hawks were hover ing overhead.
相关词汇
two
hawks
were
hover
ing
overhead
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
hawks
n. 鹰( hawk的名词复数 ),鹰派人物,主战派人物;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
hover
vi. 盘旋,徘徊,犹豫;n. 徘徊,盘旋;
ing
-ing(用以构成规则动词的现在分词);
overhead
adj. 上面的,高架的,头顶上的,(费用等)经常的,管理的;n. 天花板,管理费用,经常费用,船舱的顶板,[体](网球等的)扣杀;adv. 在头顶上,在空中,在楼上,向上;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He hauls loads throughout South Africa, Swaziland, Lesotho and Zimbabwe.
他穿行于南非 、 斯威士兰 、 莱索托和津巴布韦等地托运货物.
Antiwar groups fear Barack Obama may create hawkish Cabinet.
反战团体担心巴拉克·奥巴马可以创建强硬派内阁.
She wrote it hastily and messily on a scrap of paper.
她在一张纸片上匆忙而潦草地写了下来。
The feat earned Skorzeny a hatful of medals.
由于这一功绩,斯科尔兹内获得了许多勋章.
They tried to get the harpoon into the ray before the sting tail came lashing over to retaliate.
他们试图把鱼叉刺进鳐鱼体内,以防它猛摆那蜇人的尾巴报复。
This will enable you to determine how well you play the harmonica.
这使你能确定你能多好地演奏口琴.
In 1972, International Harvester, Ford, Chrysler, General Motors and Volvo applied for suspensions.
1972年, 国际收割机械公司 、 福特汽车公司 、 克莱斯勒汽车公司 、 通用汽车公司和沃尔沃汽车公司都申请了缓期.
They crouched there, clutching the hatchway.
他们三个紧紧抓住天窗,蜷缩在那里.
The war sweeps up everyone in hatred and recrimination.
战争让大家充满仇恨并相互指责。
He was almost strangled by his parachute harness straps.
他差点被自己的降落伞吊带勒死。
European hawkmoth with markings on the back resembling a human skull.
背部有类似死人头骨斑纹的欧洲天蛾.
Now you lie down and try to get a little sleep, Hatty.
你赶快躺下尽量睡一会, 哈蒂.
The area was a haunt of criminals.
这个地区是罪犯经常出没的地方.
One who travels about selling wares for a living; a hawker.
兜售小贩以挨街叫卖货物为生的人; 沿街小贩.
热门汉译英
bipack
behemoths
ewers
forces
uncommonest
kidnappers
my
blossoming
glowered
i
high-priced
applies
belts
sensed
quartering
ad
inventing
perils
ebb-tide
else
Knights
markings
reported
overcrowded
Victorianism
imposed
teasing
wiping
noncommittal
热门汉译英
存在于
焦躁的
是故
变移性
优点
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
形成圆锥形
生机勃勃
渠魁
依法收回
拖鞋
迂回的话语
亲自的
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
自愿行动
似天使的
自传文学
文件打开
消除负担
粗糙的事物
不足额
山坡地区
浸入管
卷笔刀
半神的勇士
还押
特别受喜爱的
新人的
位于东南的
强项
伍德福德住所名称
典范
悬挂的
第十一
立法机构的
每
撒满
英国教区的分区
梯田
二甲花翠苷
在这一点上
赞美诗
不感兴趣
最新汉译英
nun
feoffer
eleventh
greenlandite
boggles
dunite
overly
benign
safety
linen
driblet
playwright
choking
analects
earthed
parades
microfiber
brill
precipitates
alertly
elvegust
storiette
succeed
choosey
Micasin
menorah
hyperrectangle
formalizes
unassertive
最新汉译英
生态倾差
迅速处理
缺乏才智的
苦
传讯
判决
位错
卷形花纹
反对独立者
艺术学校
切开的
水流方向
反汇编程序
主席制
配额
舞会
乡间别墅的女主人
追赶入洞穴
石制的
外养寄生物
漂流无定
吃或喝
叶霉
出版业的
分发的
异戊巴比妥
发表文章时
戏剧效果
吐口水
勤俭
不雅观
首字母要大写
复唱的
聚晶
谷物的
炫耀的展示
继续向前
蜂鸟
目录簿
乱丢
恶意中伤的话
小伙子
将要发生
无神论
冠军的地位
饱食的
醉心于工作的人
林中新开垦地
摆