查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“你真是太好心了,萨莉,”克莱尔感激地说道。用英语怎么说?
“你真是太好心了,萨莉,”克莱尔感激地说道。
"That's kind of you, Sally," Claire said gratefully.
相关词汇
kind
of
you
Sally
Claire
said
gratefully
kind
n. 〈古〉方式,方法,本质,天性,同类,某类;adj. 仁慈的,体贴的,友善的,好心的,温和,宽宏大量的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
Sally
n. 突围,(感情等)迸发,俏皮话,远足;vt. 突围,出发,动身,外出;
Claire
克莱尔(女子名, Clara的异体);
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
gratefully
adv. 感激地,感谢地,令人快意地,舒适地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We listened with bated breath to Grandma's stories of her travels.
我们屏住呼吸听祖母讲述她的游历故事。
This tie is a present from Grammy Hall.
嗯,这条领带是格莱美·霍尔给我的礼物.
Microscopically the ores are medium grained to amorphous.
显微镜下,矿石为中粒至非晶质.
Granny travelled down by train.
奶奶是乘火车过来的。
A graduator of Shanghai Traditioal Opra School, learnt with Chen Fu - Rui and Xue Chuan - Kunju.
上海市戏曲学校首届昆曲班毕业.自幼师承陈富瑞,并得到薛传钢等老师的精心传授.
Have you no consideration for my grandchild's future?
你就不为我孙女的终身大事想想 吗 ?
Rudy : Even so, the movies are usually pirated and they're so grainy.
虽然是这样, 那些电影也是盗版的啊,他们都是那么的粗糙.
This essay is grammatically smooth and readable.
这篇作文写得还顺.
He lavished kisses upon his grandchild.
他一再地吻他的孙子.
The enclaves are remnants of rocks which partially melted to form granitoid magma.
包体为部分熔融形成寄主花岗岩岩浆的源区岩石残余.
The data can be represented graphically in a line diagram.
这些数据可以用单线图表现出来.
Don't interrupt John, he's grappling with the accounts.
别打扰约翰, 他正在聚精会神地算帐呢.
An orange resembles a grapefruit.
橘子和葡萄柚很相似.
My little granddaughter caught her heel in the spokes of her bicycle—it was a very nasty wound.
我小孙女的脚跟夹到自行车的轮辐里了,伤得很严重。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中