查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那男仆顶着飓风继续前进.用英语怎么说?
那男仆顶着飓风继续前进.
The footman went ahead against the hurricane.
相关词汇
the
footman
went
ahead
against
hurricane
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
footman
n. (常穿制服的)男仆,侍者;
例句
The
footman
went ahead against the hurricane.
那男仆顶着飓风继续前进.
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
例句
I
went
round the streets and found his new abode.
我走街串巷找到了他的新住所。
ahead
adv. 在(某人或某事物的)前面,向前,预先,在将来,为未来;
例句
I peered
ahead
through the front screen...
我透过面前的挡风玻璃凝视前方。
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
例句
His hand brushed
against
hers; it could have been either accidental or deliberate.
就在有意无意间,他的手轻轻拂过她的手。
hurricane
n. 飓风,十二级风,飓风般猛烈的东西,(感情等的)爆发,<英>飓风式战斗驱逐机;
例句
The eye of the
hurricane
hit Florida just south of Miami.
飓风的风眼袭击了佛罗里达州迈阿密正南部。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The angry crowd at the football match threw bottles and other missiles at the players.
愤怒的观众向足球队员丢瓶子和其他东西。
The future for the industry looks even blacker.
这个产业的前景看起来更加暗淡。
There is, too, a quality of leadership to refereeing that is not always understood.
裁判工作还具有一种领导力的特质,这并非总能得到理解.
It is impossible here to do justice to the complex history of the Legion.
在这里不可能完整地论述古罗马军团复杂的历史。
This book was designed in order to provide a working knowledge of finance and accounts...
本书旨在提供金融和会计方面的实用知识。
Jeff: Of course, they have strange appearances, such as duckbill , millie, and kookaburra ( Ollie ) .
杰夫: 当然, 它们的外貌稀奇古怪, 有鸭嘴兽 、 针 、 笑 翠鸟.
His testimony, however, was only one in a salvo of new attacks.
然而他的证词只是新一轮唇枪舌剑中的一股火力。
You have put up a good case, but I still have to decide against you.
你提出了一个很好的例证, 但是我仍不得不提出异议。
Even in the most spotless homes, carpets need regular cleaning to keep them looking good.
即便是在最干净的房子里,地毯也需要定期清洁以保持美观。
I wrote the date at the far left of the blackboard.
我把日期写在黑板的最左边。
热门汉译英
channel
of
picture
parades
it
Parallel
pro
parents
chalcocite
glucurolactone
Milan
mesoinositol
upheld
Overhear
harmed
ads
Stein
hords
Fine
bacterimia
excitant
deducted
painfully
languages
recruit
jataka
congressed
sides
Costa
热门汉译英
翻掘
制定法律
抗纤维瘤的
外菌根
抗凝血剂
列成表
国际截瘫医学会
仓库
自治论者
氨基甲烷
煤饼
充足的
学习
大娘
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
豆科植物类
经由陆路的
偏狭
充满喜悦地
嗜酒的
面包蘸酒
用数字图表表示
大学生
逃命者
锉削
链烷化作用或过程
验定
纸捻
鼠尾草属的植物
会计学
无后盾的
氮尿嘧啶核苷
无球粒顽辉陨石
双语的
淋菌
一杯或一份酒
膜学
粗酒石
盘存
烯丙醇
猫恐怖
贴着走
贫困的
砸入地面
纤维蛋原白酶
乳菇属
香椿属
最新汉译英
biography
implored
quartering
meats
disciples
reaction
swipe
Any
hypocrite
insets
jangle
gays
excitant
marshal
cartoons
peeved
flagon
sections
classics
bequests
stiffened
distribute
repined
rounder
elements
depicts
excision
jin
equal
最新汉译英
典范
保持健康
游乐场
班长
以为
动手术
公共机构的
史料编纂者
大提琴
交通规则
学习
老年人特有的
守规矩的
壮观的场面或景象
仓库
全神贯注的
声音走音
丝线
发暗
良知
合适的
吞咽
腹腔镜检查
私有财产
道德观念
小气鬼
证实
上演
塑造人物
当接球手
美术作品
妄自断定
包罗万象的
不明智地
磁悬浮列车
想要
生活方式
免疫组织化学
突然折断
枯燥无味
长方形的
使用说明书
伊伦螨属
增或减的
嬉皮的
氯萨罗
过多症
引文
无旋性