查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我受蒙骗而做蠢事.用英语怎么说?
我受蒙骗而做蠢事.
I was betrayed into folly.
相关词汇
was
betrayed
into
folly
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
betrayed
v. 对…不忠( betray的过去式和过去分词 ),背叛,出卖,泄露;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
folly
n. 蠢笨,愚行,讽刺剧;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The book follows four characters, loosely based on my uncles.
该书描述了4个角色,大致上以我的几个叔叔为原型。
With power and to spare we must pursue the tottering foe.
宜将剩勇追穷寇.
I think the foliated rocks within the belt are mostly mylonite.
我认为在这个片理化带中的大多数岩石都是糜棱岩.
They were part of the black box associated with high-flyer management development.
它们是与储备主管培训相关的神秘体系的一部分。
Ideal English language teacher creative arts students plan to study abroad - can also assist with folio preparation.
我是想出国留学的艺术学生的理想英文老师, - 也可以帮助folio准备.
Compositions, crystallization mechanisms and properties of the fluosilicate glass ceramics were investigated in this paper.
本文主要研究了氟硅酸盐微晶玻璃的组成 、 晶化机理和性能三个方面的内容.
But as other shops fold, the march of the superstores continues.
但在其他商店纷纷关门倒闭之时,大型超市的强劲扩张势头却依旧不减。
He is currently focusing on assessment and development.
他目前在关注评估和发展。
Objective To identify Radix sophora , Folium perilla pericarpium Zanthoxyli in Jieershu lotion.
目的鉴别洁尔舒洗剂中苦参 、 紫苏叶、花椒等.
This volume is foxed on the flyleaf.
这卷书的空白页发黄了.
The ship's foghorn boomed out.
船上的浓雾信号角发出呜呜声.
The ship foghorn boomed out.
船上的浓雾号角发出呜呜声.
Its construction is the famous Road Flyover Wudang Taoist.
它的建造者是武当著名道人张守清.
Blindly borrowing Western style with fogyism will hinder the further development of calligraphy.
绝不能用西来之词,抱守旧之意,否则将不利于书法传统的进一步发展.
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途