查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
午饭后, 我们去了家乡的民俗博物馆.用英语怎么说?
午饭后, 我们去了家乡的民俗博物馆.
After lunch, we visited the folkway museum of hometown.
相关词汇
after
lunch
we
visited
the
folkway
museum
of
hometown
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
lunch
n. 午餐;vt.& vi. 吃午餐,供给午餐;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
visited
v. 访问( visit的过去式和过去分词 ),探望,参观,游览;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
folkway
n. 社会习俗;
museum
n. 博物馆;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
hometown
n. 家乡,故乡,“home town”的变体;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
As a result, the focal lengths in these planes will be different.
结果, 这两个平面内的焦距将不同.
...the fluted wooden post of the porch.
刻有凹槽纹的门廊木柱
Do you sweat a lot or flush a lot?
你常出汗或是脸上常发烫吗?
He is currently focusing on assessment and development.
他目前在关注评估和发展。
I think the foliated rocks within the belt are mostly mylonite.
我认为在这个片理化带中的大多数岩石都是糜棱岩.
...species of flying insects.
飞行昆虫的种类
The market is in a constant state of flux.
市场行情在不断变化.
Designed side frames to increase air flow and prevent fogging.
侧架设计,以增加空气流通,防止起雾.
Local folklore has it that prehistoric men drove cattle over these cliffs.
当地民间传说中称,史前人类把野牛从这些悬崖上驱赶下去.
They were foiled in their attempt.
他们的企图成了泡影.
The new collections of custom furs around town reveal plenty of folderol, but there are practical things too.
市上大批新的定做的皮衣中有许多是华而不实的, 但也有一些实用的东西.
RTM. and fluorocarbon polymers typically are soft and are not durable coatings.
和碳氟聚合物一般是软的,并且不是耐用的涂层.
Drag to add a 3 - D elevated flyover with road segment.
通过拖动添加带有路段的三维高架立交桥.
It can be as base fertilizer , after fertilizer and foliar fertilizer.
可以用做底肥, 也可以用做追肥及叶面肥.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步