查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你真自以为是。我们为什么要费那么大的力气?用英语怎么说?
你真自以为是。我们为什么要费那么大的力气?
You flatter yourself. Why would we go to such ludicrous lengths?
相关词汇
you
flatter
yourself
why
would
we
go
to
such
ludicrous
lengths
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
flatter
v. 奉承,自命不凡,使显得更漂亮;
yourself
pron. 你自己,(用以加强语气)亲自,你的正常或健康的情况;
why
adv. (用于问句)为什么,为何,(反问,表示不必)何必,(说明理由)为什么;int. 呵唷,哎呀,嗨;n. 理由,原因,说明,难解的问题;
would
aux. 将,将要,愿意,会,打算,大概;v. (will 的过去式,用于转述)将;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
go
vi. 走,离开,去做,进
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
ludicrous
adj. 可笑的,荒唐的;
lengths
n. 长( length的名词复数 ),(持续)时间的长短,一段,(马或船的)自身长度;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Three days later, she was photographed by aaircraft while resting in a Norwegian fjord ( Altenfiord ).
三天后, 她在挪威海峡休息时被喷火式 侦察机 拍下照片.
The workers are in flameproof overalls.
工人们穿上防火工装裤.
Flatten the dough with a press of the hand.
用手把生面团压平.
An arm of the sea similar to a fjord.
挪威中部一城市,濒临特隆赫姆沥海峡.
From aproned pot - scrubber to the flanneled potentate, everybody liked me, everybody petted me.
不论是围着围裙的陶艺大师还是穿着法兰绒大衣的政治家, 每个人都喜欢我, 都爱逗我玩.
The judge called the decision "a flagrant violation of international law"
法官称这一决定是“对国际法的公然违背”。
Has a higher application temperature than Teflon & reg ; seated flanged ball valves.
比特氟隆阀座法兰球阀还高的应用温度.
Close the gunk flashboard and shot out all the plastics in the barrel under manual condition.
关上料斗闸板,用手动状态将筒内的全部塑料对空射完.
Have some more flan.
再吃一点果馅饼。
The sides of the boat flanch ed outwards.
船身朝外鼓出.
He is flabbergast when he hears that his friend has been accused of murder.
他听说朋友被控谋杀罪,大吃一惊.
From the aproned pot scrubber to the flanneled potentate, everybody liked me, everybody petted me.
从系围裙的擦锅工到穿法兰绒的权贵, 人人喜欢我, 人人宠我.
Can disease of department of gynaecology cause skin hair to fizzle out?
妇科病会不会引起皮肤发黄?
A vulgar flaring paper adorned the walls.
墙壁上装饰着廉价的花纸.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者