查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你真自以为是。我们为什么要费那么大的力气?用英语怎么说?
你真自以为是。我们为什么要费那么大的力气?
You flatter yourself. Why would we go to such ludicrous lengths?
相关词汇
you
flatter
yourself
why
would
we
go
to
such
ludicrous
lengths
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
flatter
v. 奉承,自命不凡,使显得更漂亮;
yourself
pron. 你自己,(用以加强语气)亲自,你的正常或健康的情况;
why
adv. (用于问句)为什么,为何,(反问,表示不必)何必,(说明理由)为什么;int. 呵唷,哎呀,嗨;n. 理由,原因,说明,难解的问题;
would
aux. 将,将要,愿意,会,打算,大概;v. (will 的过去式,用于转述)将;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
go
vi. 走,离开,去做,进
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
ludicrous
adj. 可笑的,荒唐的;
lengths
n. 长( length的名词复数 ),(持续)时间的长短,一段,(马或船的)自身长度;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Said invention is a low - cost new mosquito - repellent incense base with good flammability.
本发明是一种节约成本、变废为宝并且可燃性好的新型蚊香坯.
He drank off the flagon of wine amid their cheers.
在他们的喝彩声中他喝了一大瓶酒.
The night sky was lit up by flashes of light.
一道道灯光照亮了夜空。
A flake of bone had lodged itself in his knee.
一块碎骨片留在他的膝盖里.
Resembling or having the form of a flagellum ; whip like.
有鞭毛、鞭节的,或类似于鞭毛、鞭节的.
Advanced properties include high resistance to heat and cold, non - flammability, superior adhesion, and machine - ability .
产品还包括有较高的抗热性和抗寒性 、 难燃性, 良好的粘着力和易加工性.
All girders shipped by rail were arranged on a flatbed rail car.
由火车装运的所有主梁都安放在平板火车车皮上.
He isn't just fat, he's flabby.
他不光是肥胖, 而且肌肉松弛.
Weren't you supposed to wait for me at the flagpole?
你不是应该在那个旗杆上等我的 吗 ?
His flamboyance earned him instant media attention.
他的浮夸招摇立即引起了舆论界的注意.
ZPCJ flameproof type valve position transmitter.
ZPCJ隔爆式阀位传送器.
These prices have prompted many people in the industry feats of rhetorical self - flagellation.
这些价格促使许多业内人士发表了 自我 鞭挞的精彩言论.
In some embodiments, an outer safety glass is employed to protect the flashlamp.
在一些实施例中, 采用一外防护玻璃以保护各闪光灯.
So the Flamethrower lit up to take up the slack.
这个空缺随即就由“喷火器”顶上了.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱