查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
You flatter yourself. Why would we go to such ludicrous lengths?是什么意思?
You flatter yourself. Why would we go to such ludicrous lengths?
你真自以为是。我们为什么要费那么大的力气?
相关词汇
you
flatter
yourself
why
would
we
go
to
such
ludicrous
lengths
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
flatter
v. 奉承,自命不凡,使显得更漂亮;
yourself
pron. 你自己,(用以加强语气)亲自,你的正常或健康的情况;
why
adv. (用于问句)为什么,为何,(反问,表示不必)何必,(说明理由)为什么;int. 呵唷,哎呀,嗨;n. 理由,原因,说明,难解的问题;
would
aux. 将,将要,愿意,会,打算,大概;v. (will 的过去式,用于转述)将;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
go
vi. 走,离开,去做,进
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
ludicrous
adj. 可笑的,荒唐的;
lengths
n. 长( length的名词复数 ),(持续)时间的长短,一段,(马或船的)自身长度;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The sides of the boat flanch ed outwards.
船身朝外鼓出.
In some embodiments, an outer safety glass is employed to protect the flashlamp.
在一些实施例中, 采用一外防护玻璃以保护各闪光灯.
This paper presents the contactless control of flasher with triode.
提出了用三级管导通和截止实现闪光器的无触点控制.
Flatten the dough with a press of the hand.
用手把生面团压平.
a flare-up of tension between the two sides
双方剑拔弩张
It is a situation where basic human rights are being flagrantly abused.
这种情形是对基本人权的公然践踏。
The workers are in flameproof overalls.
工人们穿上防火工装裤.
There is a tad of " flation " , in other words , but not much sign of'stag " .
换一种说法就是,通胀是 微量, 但是疲软确十分明显.
He attempted a jolly voice to boost his own flagging spirit.
于是,他试图用一种快活的声音来为自己低落的精神打气.
He was a born mechanic with a flair for design.
他生来就是个有设计天赋的机械师。
The crowd lifted the man with the flag shoulder-high.
人群将拿着旗子的人举过肩膀。
For this, should develop all sorts of container flatcar and through traffic car.
为此, 应发展各种集装箱平车和联运车辆.
The Monsignor turned his gaze from the flames to meet the Colonel's.
这位大人凝视的目光离开火苗,与上校的目光相遇。
Chinese believe that flaccidity is tolerance.
中国人认为软弱是宽容.
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫