查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The horse's flanks are hurt.是什么意思?
The horse's flanks are hurt.
马的两肋受了伤.
相关词汇
the
flanks
are
hurt
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
flanks
n. 胁( flank的名词复数 ),侧腹,侧边,侧
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
hurt
vt. 损害,使受伤,使伤心,使受皮肉之苦;vi. 疼痛,感到疼痛,受痛苦,有坏处,有害;n. 伤害,痛苦;adj. 受伤的,痛苦的,(受)损坏的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
At times, you can be a little flaky and irresponsible.
有时, 你可以有点片状和不负责任的.
He's taken a lot of flak for his left-wing views.
他的左倾观点受到了强烈指责。
Spurts of warm rain blew fitfully against their faces.
阵阵温热的雨点拍打在他们脸上.
Flange Insert valves are the ultimate check valves in flanged systems.
法兰插入式阀门是法兰阀门系列中最佳的止回阀.
Dark Scream : Flim - flam with the flimmity - jimmit.
就是那个 嗯 唔什么什么.
Light fittings with metal parts should always be earthed.
有金属部件的照明装置都应该走地线。
An arm of the sea similar to a fjord.
挪威中部一城市,濒临特隆赫姆沥海峡.
Fitment of pharmacy - adding system ( including purchasing of proportional pump and tubing )
加药系统安装 ( 包括定量泵和配管等购买 )
Strictly the term is now reserved for the bacterial flagellum.
目前该术语专用于细菌鞭毛.
Don't use tool in presence of flam marble and explosive materials.
不要在易燃、易爆的地方使用工具.
Colin drifted off into a fitful sleep.
科林迷迷糊糊地,时睡时醒。
Intense balls of flame rose up into the sky.
炽热的火球冲上天空。
The dance often becomes flagrantly obscene.
舞蹈经常变得极其猥亵.
Three structures have exhibited cracking at the ends of flange gusset plates.
已有三个结构在翼缘节点板端部出现了裂纹.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为