查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我目不转睛地看着那尊雕像。用英语怎么说?
我目不转睛地看着那尊雕像。
I stared fixedly at the statue.
相关词汇
stared
fixedly
at
the
statue
stared
v. 凝视,瞪视( stare的过去式和过去分词 );
fixedly
adv. 固定地,不屈地,坚定不移地;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
statue
n. 雕像,塑像;vt. 用雕像装饰;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The artillery has more firepower than the infantry.
炮兵火力比步兵大.
Fittingly, she will spend her year off training her voice to sing blues and jazz.
恰好她要休息一年,用来练唱蓝调和爵士乐。
" Take these fish and put them in the fishpond in the yard. "
“ 将这些鱼放到院子里的鱼池里. ”
To prove whether or not the fissile spiral type artificial head replacement conforms to biomechanics principles.
目的:论证分体螺旋式人工股骨头置换的合理性.
He's got this fixation with cleanliness.
他有洁癖。
Much of Scotland's east coast, either side of the Firth of Forth , was a restricted area.
苏格兰东海岸大部分地区, 即福思湾两岸, 都是禁区.
She was screaming like a fishwife!
她像泼妇一样尖叫!
He officially announced his retirement from first-class cricket yesterday...
他昨天正式宣布退出甲级板球赛。
The float on a fishline bobs up and down when a fish grabs the hook.
鱼咬钩时,钩线上的浮子上下跳动.
We recognize words usually when our eyes are still when they fixate.
我们通常当我们认识词语时,他们的眼睛还停留.
Objective To evaluate the interventional therapeutic effect of carotid cavernous fistula ( CCF ).
目的 评估介入性栓塞治疗颈内动脉-海绵窦瘘 ( carotidcavernous fistula,CCF ) 的临床疗效.
The limestone is sufficiently fissured for tree roots to have breached the roof of the cave.
石灰岩上有许多缝隙,故而树根能从岩洞顶部长出来。
Meantime the Rat, warm and comfortable, dozed by his fireside.
与此同时,感到温暖适意的老鼠, 正坐在火炉边打盹.
She lives , fittingly enough, in a gated French chateau in Beverly Hills.
斯通还在贝佛利山上有一栋豪华的法式城堡.
热门汉译英
my
l
discovers
soled
Work
headless
default
gape
disappoints
fey
Nairobi
dit
pelted
butyraldehyde
depicting
overtaken
young
melody
suggestion
stimulates
dictums
anticachectic
basing
loping
abs
Morrell
cmi
Minorca
Baptist
热门汉译英
哭叫
股本
生物透析液
人名地址录
銀色金屬
猛烈的空袭
别说
按次序排列成形
苯福林
武器架
使愈合
法医学的
倒立
大祭司的
腿
氯亚乙基
认识到
宏逻辑
工装
的许可
大面积
哈斯灵登
独一
溜放
话多的
如毛刷的
法律性
尾孢属
甲氧苯青霉素
和风
接合板
有伤的
威尔金森
软烤饼
万向接头
生物反应器
锻压成薄片
托斯卡纳区
波纹状的
示性
丁咯地尔
哈西德派的
再次发现
迟的
忍冬
痼
猛烈的
球根长成的
无线电或电视节目
最新汉译英
numbly
Terrassa
driest
Fiji
flutters
stooped
Haslingden
lawrencium
Schulmann
sketching
skunk
goaded
Cecil
Langston
CIL
Lardner
Srinagar
pronouncing
cantle
refracting
lemonade
nightgowns
Arlette
Saltezar
Nietzsche
sulking
Rammick
humiliations
vitrain
最新汉译英
改用假名的
一段
萨尔特扎尔
北极地带
休斯顿
用穗饰的
成簇状的
著作
镇静的
潮湿的土壤
宏逻辑
英国化
用药医治
口头上的
瞎摆弄
贪婪的人
增强
下毛毛雨
横过船的
自电离
车工工艺
赫希
全部情况
逸出
刺柏
大流星
比尔兹利
申谢
安道尔共和国
拉姆斯盖特
太好啦
象死人的
声音
淋巴管痔
套管
发明家
打字机字体
妒忌
電子遊戲
露指手套
修低枝
非细菌性的
磁带
欺凌弱小者
强烈的味道或气味
内部感应电疗法
弦
士气
爱谈轶事的