查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我坦白承认,我跟你一样疯疯癫癫.用英语怎么说?
我坦白承认,我跟你一样疯疯癫癫.
I freely confess I'm as dotty as you are.
相关词汇
freely
confess
as
dotty
you
are
freely
adv. 自由地,随意地,免费地,直率地,免费地,慷慨地;
confess
v. 供认,坦白,承认,悔过;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
dotty
adj. 疯疯癫癫的,半痴的,低能的(过时的、英式、非正式用语),迷恋;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Why do I always have to do the donkeywork?
为什么总让我做那种枯燥而辛苦的工作?
Dory Burke: Are you going to die like my dad?
多利·伯克: 你会像我爸爸那样死去 吗 ?
Due to carelessness, his head hit the doorframe with a loud bang.
他不小心把头撞到了门框上,一声钝响.
They appeared on the dot of 9.50 pm as always.
他们和往常一样在晚上9点50分准时出现。
Donna agreed to both requests.
两个请求唐纳都同意了。
It affects tuberization, leaf senescence, and dormancy.
它影响块茎形成 、 叶子衰老和休眠.
The slight streak of contempt in his hasty reply offended Dorothea.
这种脱口而出的回答带有一丝轻蔑的意味,这伤了多萝西娅的心.
Doth thy sentence bind thee to wear the token in thy sleep?
判决是不是规定你睡觉时也要佩着那标记?
Objective To study the neurotoxicity of L dopa and its neuroprotective method.
目的 研究左旋多巴(L-dopa) 的神经毒性及其神经保护方法.
It has a dormer roof joining both gable ends.
带天窗的斜屋顶连接着两边的山墙。
If the donor withholds performance, the donee may terminate the contractual relationship.
赠与人中止履行的, 受赠人得终止合同关系.
Can you tell me if the doorplate the new one or the old one?
救护车已经在路上了,请问你住的9栋是新门牌号还是旧门牌号?
Study Design. Quantitatie versus subjective evaluation of sacral doming in lumbosacral spondylolisthesis.
研究设计: 客观和主观评价腰骶段滑脱患者的骶骨隆起.
I knocked my head against the doorpost and hurt it.
我的头撞在门柱上,撞伤了.
热门汉译英
my
i
by
mule
site
already
any
thrives
meat
encourages
primary
Gemini
noted
boarding
ban
changeable
quizzes
lie
relying
underwent
falls
sciences
protoplast
excise
at
participants
lay
poor
Hill
热门汉译英
飞轮海
回归
纤毛虫
报章杂志
电饭煲
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
好感
噘起
储藏处
消隐
徒步旅行
托架
请
排队
基督
排成直线
大大
蜂鸟
买通
克鲁
相应地
防潮布
人造喷泉
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
存档
令人尴尬的错误
延伸量
放映机
缺乏营养的
价格
中心点
敬礼
雪车
簿记中的
栖枝
笨拙的行为
使成直角
最新汉译英
anyone
compels
McClair
aweary
barnyard
runniest
bandelette
growing
axon
backward-looking
blithering
blackbirds
bullheaded
casern
contented
envisages
fantasticality
forebodes
globality
grandmama
gulfinning
bocca
holograph
impostor
imps
inclusively
cravenly
classy
double-quick
最新汉译英
回归
疲惫
鱼叉
绿磷锰矿
氰基胍
夏日
石油工业
使失去活力
作战
使成团块
放映机
司机
坏处
近海岸的
肾上腺机能亢进
代
免责特权
不动脑筋的
云母
或表情
不可估量
打起精神
儒学的
授赏
使发誓
小装饰品
比分
晒鱼架
文静
履带
憎恶法国
后天的
紧缩
实体
外快
撕
苦难
牺牲
有望获奖的
延伸量
混乱
寻求生产商
纹章学的
素的
打旋
通勤
逃兵
蚜虫
遗留的