查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
AID or artificial insemination by a donor是什么意思?
AID or artificial insemination by a donor
他精人工授精
相关词汇
aid
or
artificial
insemination
by
donor
aid
n. 帮助,助手,外援,辅助设备;vt. 帮助,资助,救助,促进;vi. 帮助;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
artificial
adj. 人造的,人工的,虚假的,非原产地的,人为的;n. 人造肥料,<美>假花;
insemination
n. 授精,播种,受精;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
donor
n. 捐赠者,[医]供血者,输血者,[医]供血者,输血者,[物]施主;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I've been hearing a lot about your doings recently.
我最近不断听到很多关于你的所作所为。
I got out my wallet and began to dole out the money.
我掏出钱包开始发钱。
But such doggedness comes at the cost of further, perhaps fatal, rebellions.
布朗先生的顽固换来了更多的, 也许是致命的, 背叛.
Dogleg right, tight landing area , might be a good idea to hIt'short.
右狗腿, 开球落点收窄,打短一些会比较安全.
The diageneses which are constructive to the reservoirs are mainly dolomitization and burial dissolution.
对储层起建设性作用的成岩作用主要有白云石化作用、埋藏溶解作用.
Domicile is distinct from nationality.
住所与国籍不同.
A person retains a domicile until it is abandoned.
个人保留住所直到其更换。
Dogleg left, request good approaching shot, water and bunker at the right.
左狗腿, 主要在于攻果岭的那一杆, 右边又沙又水.
Doge are your friends now.
狗现在是你的朋友了呀.
North American plant similar to common dogbane.
北美的一种类似夹竹桃的植物.
Leonardo made quite a point of distrusting the knowledge that scholars professed so dogmatically.
雷钠德郑重宣布他不相信经院派学者奉为金科玉律的知识.
It is accepted that the superpowers are each seeking world wide domination.
公认的事实是:超级大国都在各自寻求世界范围的支配权.
That is one reason why we have remained opposed to dogmatism toward the theory of Marxism.
这就是我们为什么必须始终反对以教条主义的态度对待马克思主义理论的道理所在.
Dogmatism is puppyish coming to its full growth.
教条主义是盲目自高自大的全副面目.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步