查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他精人工授精用英语怎么说?
他精人工授精
AID or artificial insemination by a donor
相关词汇
aid
or
artificial
insemination
by
donor
aid
n. 帮助,助手,外援,辅助设备;vt. 帮助,资助,救助,促进;vi. 帮助;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
artificial
adj. 人造的,人工的,虚假的,非原产地的,人为的;n. 人造肥料,<美>假花;
insemination
n. 授精,播种,受精;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
donor
n. 捐赠者,[医]供血者,输血者,[医]供血者,输血者,[物]施主;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Then with a doleful sigh, he gave Michael a thorough frisk for a weapon.
然后他悲叹了一声,彻底搜了迈克尔的身, 看他是否带有武器.
Domestically, he's going to make some compromises that he doesn't want to make.
他打算在国内做些他不想做的让步。
The car slid into a donga at the side of the road.
汽车滑进了路旁边的深沟。
Jones had set out to intimidate and dominate Paul.
琼斯开始恐吓并控制保罗。
Is the domain name already registered or still available?
该域名已经被注册还是仍然可用?
He kept dogging my tracks all the way to London.
他一直跟踪我到伦敦.
Some men are very hard to domesticate.
有些男人很难做好家务活。
We used to doll ourselves up and go into town.
我们那时常常打扮得漂漂亮亮然后进城去。
We want to get away from the politics of outdated dogmatism and class confrontation.
我们想摒弃过时的教条主义和阶级对抗的政治观点。
His mother looked at him dolefully when he told her he had joined the Army.
当他告诉他的妈妈已经参了军时,他的妈妈伤心地看着他.
But such doggedness comes at the cost of further, perhaps fatal, rebellions.
布朗先生的顽固换来了更多的, 也许是致命的, 背叛.
He had heard some silly doggerel that kept running through his mind.
他曾经听到过的几首无聊的打油诗不时在脑中浮现.
Confound him , what does he mean by dogging me?
该死的家伙, 他干吗老盯住我 呢 ?
If I don't get to work soon , I'll be in the doghouse.
如果我不去工作,就会丢脸的.
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
about
site
count
else
from
your
they
got
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
精神贯注过强
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
警惕
膏药
显微测谱术
进攻
最新汉译英
angiofibroma
curtly
annihilate
assassination
pelted
separator
begets
bulls
esoteric
Wally
via
youth
Liberia
malign
radio
barring
January
discussions
cobra
disparage
airdox
lathe-hand
rejects
orbiting
dwindle
simpleton
thermometer
Honduras
brainstorm
最新汉译英
杀婴者
氯二甲酚
释
有武士气概的
无论什么时候
下世
次要问题或事情
邮局协议
防御力减退
女指导
安乐地
使遵守
抿
麦芽制品
割裂
自然
驴骡
血恶液质
测量的
不断
中心思想
钻营
歪曲
使振动
成熟
采购
可恶
当今
时令
涉及
抗配子体
恩镰刀菌素
拿不准的
主机名
微观世界
冗余
缩编的
女按摩师
饼状的
甜菜根
鞍马
英国发明家
韧带外的
归根到底
风棱石
剖腹肌瘤切除术
腕杖
学说的
用无线电波发送