查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
赛博公司是一家进出口代理商和生产商.用英语怎么说?
赛博公司是一家进出口代理商和生产商.
CYBER IMPORT is an import export agent and manufacturer.
相关词汇
cyber
import
is
an
export
agent
and
manufacturer
cyber
adj. 计算机(网络)的,信息技术的;
import
n. 进口,进口商品,输入,重要性,意义;vt. 输入,进口,对…有重大关系,意味着;vi. 具重要性;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
export
vt.& vi. 出口,输出;vt. 传播,输出(思想或活动);
agent
n. 代理人,代理商,药剂,特工;vt. 由…作中介,由…代理;adj. 代理的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
manufacturer
n. 制造商,制造厂,厂主,[经]厂商;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You can customize the software in several ways.
你可用几种方法按需要编制这个软件。
Enthusiasts say their timeless appeal is largely down to their cuteness.
热衷者说它们永恒的吸引力很大程度上是依赖于他们的娇小可爱.
The performance of the homemade double metal cyanation complex ( DMC ) catalysts non - stirred tank reactor heat exchanger.
在聚合反应器中考评了自制的双金属氰化络合物催化剂性能.
Before they were replaced by steamships, sailing vessels like Cutty sark were used to carry tea from China and wool from Australia.
大帆船被轮船代替之前, 象卡蒂萨克号这样的大帆船是用来从中国载运茶叶,从澳大利亚载运羊毛的.
Customarily, he began the day in Tokyo with an intellectual feast.
在东京, 他通常以精神会餐来开始自己一天的生活.
The control now offers a greater number of possibilities for customization.
现在的操纵方式提供更多的让玩家定制的可能性.
She found her customary self-possession had deserted her.
她发现自己不像平时那样处事不惊了。
I will absorb water celery soup and beef cutlet.
我要吃水芹菜汤和牛排.
Cuttage uses soft branch to take heel to insert in plum rains season more commonly.
扦插一般多在梅雨季用软枝带踵插.
Content of my draft resolution core is: In map service cutout decreases communal architectural detailed information.
我的提案核心内容是: 在地图服务中删减掉公共建筑的详细信息.
I don't give a tinker's cuss for what he thinks.
我对于他的想法毫不介意.
Calcium cyanamide is poisonous and irritating to the skin.
氰氨化钙是毒性物质,对皮肤有刺激性.
The ballerina bobbed a curtsy ( to the audience ) before leaving the stage.
那个芭蕾舞女演员在下台之前 ( 向观众 ) 行屈膝礼.
However, even after the cutback in their leverage , the Turtles kept performing.
然而, 把杠杆降低之后, 还是可以赚钱的.
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素