查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
研究了以1,4-萘醌为原料,通过溴代 、 氰化和O-烷基化三步合成1,4-二烷氧基萘-2,3-二甲腈.用英语怎么说?
研究了以1,4-萘醌为原料,通过溴代 、 氰化和O-烷基化三步合成1,4-二烷氧基萘-2,3-二甲腈.
The 1,4 dialkoxynaphthalo 2,3 dinitriles were synthesized from 1,4 naphthoquinone by bromination, cyanation and O alkylation.
相关词汇
the
were
synthesized
from
by
bromination
cyanation
and
alkylation
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
synthesized
--
例句
Butyraldehyde 1,2 proparediol acetal was
synthesized
by using stannous chloride as catalyst.
以非质子酸氯化亚锡为催化剂,催化合成了丁醛-1,2-丙二醇缩醛.
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
例句
...an abortive attempt to prevent the current President
from
taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
例句
...expensive make-up that we saw being advertised
by
a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
bromination
--
例句
METHODS: The target compound was prepared by the
bromination
and amination reaction.
方法: 用溴代及胺化反应合成了四甲基吡嗪衍生物.
cyanation
氰化作用;
例句
The performance of the homemade double metal
cyanation
complex ( DMC ) catalysts non - stirred tank reactor heat exchanger.
在聚合反应器中考评了自制的双金属氰化络合物催化剂性能.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
alkylation
n. 烷化,烃化;
例句
These derivatives are readily obtained by
alkylation
of 2 - mercaptopyridine and alkyl halides under alkaline conditions.
这些衍生物可以容易地在碱性条件下通过 2- 巯基吡啶和卤代烷的烷基化而得到.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The dewy woodland, as he threaded it, was solitary and still.
他穿过露水欲滴的树林时, 那儿一片静悄悄.
A dodge behind a tree kept her from being run over.
她向树后一闪,才没被车从身上辗过.
I earned a little money , Emitting for some of the girl students.
我有了点进款:给学生织些东西,她们给我点工钱.
a globule of fat
一滴油
Liza giggled triumphantly, and the little ones strove to emulate her.
莉莎得意地“哧哧”笑起来, 那些小的也不甘落后.
At the first sound of the bell they hastened into the Corso by the Via Vittoria.
钟声一响,他们就急忙从维多利亚街驶入了高碌街.
You will have to overcome many unhealthy cravings and knee - jerk reactions.
你必须克服许多不健康的渴望和莽撞的态度.
Ostend is the most important seaport in Belgium.
奥斯坦德是比利时最重要的海港.
Let me take two crucial instances, Hamburg and Berlin.
我要举两个关键的例子, 汉堡和柏林.
He was much loved for his merry nature...
他快乐的天性很是招人喜欢。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水