查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
别动不动就哭鼻子。用英语怎么说?
别动不动就哭鼻子。
Don't be such a crybaby.
相关词汇
be
such
crybaby
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
crybaby
n. 爱哭的人,软弱容易哭的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In fourteen days Sardis was stormed and Croesus taken prisoner.
在十四天之中,萨狄斯被攻击,克雷兹成了阶下囚.
Cronos married his sister Rhea and became King of the Titans.
克罗诺斯与姐姐瑞亚结婚并成为了提坦们的国王.
Take care not to crumple your dress by packing it carelessly.
当心不要因收放粗心压纵你的衣服.
Don's story unfolded as the cruise got under way.
随着航行的开始,唐的故事也随之展开。
It contains the earliest documents extant on the life, teaching, crucifixion, and resurrection of Jesus.
它包含着现存的关于耶稣的生平, 教导, 受难和复活的最早文献.
He was executed by crucifixion.
他被钉死在十字架上.
She'll crucify me if she finds you still here.
如果她发现你还在这儿,她会狠狠地教训我。
Franklin and his thirteen-year-old son somehow got separated in the crush.
富兰克林和他13岁的儿子在人群中被挤散了。
Motorists as far away as Croydon in Surrey have been at it.
“不光是赫默尔地区的居民投入恐慌购买,远在萨里郡克罗伊登市的人也在这么做. ”
His crotchety, even cruel behavior must be mischaracterized too.
他反复无常 、 甚至是残酷的行为一定也是由于复杂的性格原因.
Her crowning glory is her hair.
最使她容貌生辉的是她的头发.
The croupier dealt each player a card, face down.
赌台管理员给每位玩家正面朝下发了一张牌。
On an impulse Croft fired a burst into him.
克洛夫特一时按捺不住,抓住机枪给了他一梭子.
"We supply financial information to selected clients," Crook said loftily.
“我们的金融信息服务对象是经过挑选的客户,”克鲁克傲慢地说道。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人