查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这种奶酪口感松脆,味道浓郁。用英语怎么说?
这种奶酪口感松脆,味道浓郁。
This cheese has a crumbly texture with a strong flavour.
相关词汇
this
cheese
has
crumbly
texture
with
strong
flavour
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
例句
Victoria Falls has had above average levels of rainfall
this
year...
维多利亚瀑布今年的降雨量超过了平均水平。
cheese
n. 奶酪,<俚>微笑;vt. <俚>停止;
例句
Add the grated
cheese
to the sauce...
把磨碎的干酪加到调味汁里。
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
crumbly
adj. 易碎的,脆的;
例句
This cheese has a
crumbly
texture with a strong flavour...
这种奶酪口感松脆,味道浓郁。
texture
n. 质地,结构,本质;v. 使具有某种结构;
例句
... the
texture
of the artist's brushwork.
这位艺术家的笔法特征
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
strong
adj. 强的,坚强的,强烈的,强壮的;adv. 强劲地,猛烈地,大大地,坚强地;
例句
Pamela was unrepentant about her
strong
language and abrasive remarks.
对于自己的激烈言辞和恶语相向,帕梅拉并无悔意。
flavour
n. 风味,情趣,味,滋味,香味,气味;vt. 给…添风味[添情趣,添风趣],给…增加香气,给…调味;
例句
Balsamic vinegar is aged in wood for at least 10 years and the
flavour
is wonderful...
意大利香醋在木桶中就经历了至少10年的酝酿期,所以口味极佳。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He forged ahead, panting and breathless.
他气喘吁吁地向前奔跑。
The old man's joints were stiff.
那个老人的关节不灵活了。
transistor megaphone
晶体管扩音器
Plastics are used in many modern articles instead of metal, wood, etc.
塑料在许多现代用品中被用来代替金属、木材等。
She was attacked by a maniac.
她遭到一个疯子的袭击。
OK. Let's choose the deal at 300 dollars per set CIF New York.
好吧. 让我们以纽约到岸价格每台300元成交.
A habit can easily become an addiction.
习惯很容易转变成瘾。
If either were killed, delicate negotiations would be seriously disrupted.
二人中任意一个遇害,都会严重扰乱本已非常棘手的谈判。
People were bunched up at all the exits.
所有的出口都挤满了人。
He was compact, probably no taller than me...
他矮小壮实,可能并不比我高。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水